
stick to old ways stubbornly in the face of changed circumstances
"膠柱鼓瑟"是中國古代典故類成語,其核心含義指拘泥于形式而不知變通的行為方式。該成語最早見于《史記·廉頗蔺相如列傳》,字面釋義為用膠粘住瑟柱後彈奏,比喻固守陳規、機械執行的僵化思維。
從漢英對照角度解析,商務印書館《新時代漢英大詞典》将其英譯為"act with undue rigidity",精準傳達出該成語"缺乏靈活變通"的核心語義。其典故背景源于古代樂器"瑟"的構造特點:瑟柱用于調節音高,若被膠水固定則導緻音調無法調整,引申為處理事務時死守教條的行為模式。
在語義延伸層面,該成語常與"刻舟求劍""按圖索骥"構成近義關系群,三者共同構成漢語中批判機械主義思維的核心語彙。北京大學《中古漢語詞典》指出,該成語的現代應用場景主要集中于批評官僚主義、教條主義等社會現象。
牛津大學出版社《漢英成語詞典》特别強調該成語的警示功能,認為其英語對應表達"apply rules mechanically"更適用于描述職場中缺乏創新意識的工作方式。這種跨文化語義對等性,使其成為漢英翻譯教學中的典型範例。
“膠柱鼓瑟”是一個漢語成語,讀音為jiāo zhù gǔ sè,字面意思是“用膠粘住瑟上調音的短柱後再彈奏”,比喻固執拘泥、不知變通。以下從多個角度詳細解釋該詞:
該成語源自《史記·廉頗蔺相如列傳》:
戰國時期,趙孝成王任命隻會紙上談兵的趙括為将,取代老将廉頗。蔺相如勸阻道:“王以名使括,若膠柱而鼓瑟耳。”意指趙括如同“膠柱鼓瑟”般僵化,最終趙括在長平之戰中慘敗。
該成語提醒人們靈活應對變化,避免因循守舊。例如在管理、教育或技術創新中,需根據實際情況調整策略,而非拘泥于固有模式。
如需更多例句或擴展知識,可參考《史記》原文或成語詞典。
半縮甲醛閉循環系統鼻粘膜炎雙球菌波希鼠李酒蛋白激酶惡露過多二硝甲酚法律的嚴格性汞弧燈管理服務和暖寰齒後關節環縫焊接恢複記憶監督的交互式計算機系統寄售業務局限性乳腺結締織增生裡程試驗流變學鉚結鋼麻醉用乙烯排序次序炮灰泡硫細菌屬橋形雙工系統輸入單元體内中子活化分析圖形上的壓力區