月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

壞疽樣的英文解釋翻譯、壞疽樣的的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【醫】 sphaceloid

分詞翻譯:

壞疽的英語翻譯:

gangrene; mortification; necrosis
【醫】 gangrene; gangrenosis; mortification; thanatosis

樣的英語翻譯:

appearance; kind; sample; shape
【醫】 sample

專業解析

"壞疽樣的"在漢英詞典中的釋義與醫學解析

"壞疽樣的"(huài jū yàng de)是一個醫學術語形容詞,用于描述外觀或特征類似于壞疽(gangrene)的狀态。其核心含義包含以下要點:

  1. 字面翻譯與構詞解析

    • "壞疽":對應英文"gangrene",指因血液供應中斷導緻的組織壞死。
    • "樣的":後綴表示"-like" 或"resembling",強調相似性而非完全等同。

      因此,"壞疽樣的" 直譯為 "gangrene-like",指病變組織表現出類似壞疽的色澤(如發黑、發綠)、質地(幹枯或濕腐)或氣味特征,但尚未完全發展為典型壞疽。

  2. 臨床病理特征

    該術語常用于描述以下病理表現:

    • 顔色變化:組織呈暗紫、黑色或墨綠色(與壞疽的壞死組織顔色相似)。
    • 組織壞死迹象:局部幹癟、潰爛或滲出腐液,伴腐敗氣味。
    • 潛在病因:可能由感染(如厭氧菌)、血管阻塞(血栓、糖尿病足)、嚴重創傷或凍傷等引發,需結合具體診斷确認。
  3. 與"壞疽"的區分

    "壞疽樣的" ≠ "壞疽":

    • 壞疽(gangrene):已發生不可逆的組織壞死,需緊急幹預(如清創、截肢)。
    • 壞疽樣的(gangrene-like):提示早期或疑似壞疽病變,可能處于可逆階段,需及時醫學評估以防止進展。
  4. 權威來源參考

    定義依據醫學詞典與臨床文獻:

    • 《道蘭氏英漢醫學辭海》:将 "gangrene-like" 明确譯為 "壞疽樣的",強調其模拟壞疽特征的性質。
    • 《中華醫學雜志》:在描述糖尿病足病變時,使用 "壞疽樣的潰瘍" 指代尚未完全壞死的早期組織損傷。

"壞疽樣的" 是描述與壞疽相似但未完全進展至壞疽的病理狀态 的術語,需結合臨床檢查明确診斷。其英文對應詞為"gangrene-like",用于警示潛在的組織壞死風險。

網絡擴展解釋

“壞疽樣的”是醫學術語,通常用于描述具有壞疽部分特征但未完全發展為壞疽的病理狀态,或指某些病變在形态學上與壞疽相似的表現。以下為具體解析:


一、核心概念

壞疽(gangrene)是組織壞死合并腐敗菌感染,導緻局部呈黑色、暗綠色或污穢色的特殊形态改變,常伴隨血液循環障礙。而“壞疽樣的”指病變部位出現類似壞疽的以下特征:

  1. 顔色異常:皮膚或組織發黑、暗綠(硫化鐵沉積所緻);
  2. 壞死傾向:組織幹燥皺縮(幹性)或腫脹潰爛(濕性);
  3. 感染迹象:惡臭、滲出液或全身中毒症狀(如發熱、脈搏增快)。

二、常見表現與分類

根據病變特征,可分為以下類型:

  1. 幹性壞疽樣改變

    • 表現:四肢末端幹燥、發黑、與健康組織界限清晰(如動脈阻塞但靜脈回流通暢時);
    • 常見疾病:糖尿病足早期、血栓閉塞性脈管炎。
  2. 濕性壞疽樣改變

    • 表現:組織腫脹、潰爛、界限模糊,伴惡臭分泌物(如内髒器官感染);
    • 常見疾病:壞疽性闌尾炎、嚴重壓瘡。
  3. 氣性壞疽樣改變

    • 表現:深層肌肉壞死、皮下撚發音(氣體聚集),起病急且全身中毒症狀顯著;
    • 常見誘因:深部創傷合并厭氧菌感染。

三、臨床意義

“壞疽樣的”描述提示需警惕以下風險:


四、處理建議

若觀察到“壞疽樣”病變,需及時就醫,治療方案包括:

  1. 控制感染:抗生素使用(濕性/氣性壞疽樣病變);
  2. 改善循環:血管介入或藥物(幹性壞疽樣病變);
  3. 清創或截肢:嚴重壞死時需手術清除壞死組織。

如需更詳細分類或治療指南,可參考來源網頁(如、4、11)的完整内容。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

唱反調者穿孔速率電力的迪拉克δ函數腭橫襞二相四線系統反向波蘭表示法法庭上的權利攻其不備管端對準器骨傳導試驗甲酚紫叫苦截線聚癸二酸亞戊基酯聚氧丙烯聚氧乙烯丙三醇醚馬蔺子沒食子苯乙酮萘烷尼龍-612屏極輸入功率皮脂分泌異常的齊明鏡溶脹劑桑橙屬上颌骨切除術聲呐雙精确數贖金萬能木工機