後上的英文解釋翻譯、後上的的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
【醫】 posterosuperior
分詞翻譯:
後的英語翻譯:
after; back; behind; offspring; queen
【醫】 meta-; post-; retro-
上的英語翻譯:
ascending; go to; go up; previous; submit; superior; upper
【醫】 ept-; hyper-; super-; supra-; sur-
專業解析
"後上的"是一個具有特定語境含義的中文表達,其核心在于強調時間或次序上的"後來"與位置或狀态上的"在上"的結合。以下是基于漢英詞典角度的詳細解釋:
一、 基本釋義與結構分析
- 字面拆解:
- 後 (hòu): 指時間較晚的、次序在後的;或指位置在背面的(與“前”相對)。
- 上 (shàng): 指位置在高處的級或質量高的;或表示動作的趨向(由低到高)。
- 的 (de): 結構助詞,此處用于連接修飾語“後上”和其修飾的中心語(常省略或隱含)。
- 組合含義: “後上的”通常指後來出現、加入或處于上方/上位的人或事物。它隱含了時間上的“後來者”與空間或地位上的“在上者”的雙重含義。
二、 核心含義與英譯
- 主要含義:後來居上者;後來但處于優勢/上位的人或事物。
- 常見英譯:
- The one who came later but is now on top/above. (最直譯,強調後來與在上的狀态)
- The latecomer who surpasses. (強調後來者超越)
- The subsequent superior. (強調次序在後但更優越)
- (Someone/Something) that arrived later but gained the upper hand/position. (強調獲得優勢地位)
- The one who came from behind to take the lead. (強調從落後到領先)
三、 典型語境與用法
- 描述競争或發展: 指在競争、學習或發展過程中,起步較晚但最終超越前人、取得更好成績或更高地位的人或事物。
- 例句: 他雖然是後上的,但憑借努力很快成為了團隊的核心。 (He was a latecomer, but through hard work quickly became the core of the team.)
- 英譯: Although he was the one who came later, he quickly became the core of the team through hard work.
- 描述空間位置: 指後來放置或添加在原有物體之上的東西(此用法相對較少,更常見的是直接用“後放上去的”)。
- 例句: 書架最上面那層是後上的書。 (The books on the top shelf of the bookcase are the ones placed there later.)
- 英譯: The books on the top shelf of the bookcase are the ones added later.
- 隱含對比: 使用“後上的”時,通常暗含與“先前的”、“原有的”人或事物的比較,突出其“後來”卻“在上”的特性。
四、 語義重點
- 時間次序的“後”: 強調不是最初或最早出現的。
- 狀态位置的“上”: 強調當前所處的優勢、高位或優越狀态。
- 動态變化: 隱含了一個從“後”到“上”的變化過程(如超越、提升、添加)。
五、 與相關詞的區别
- 後來者: 僅強調時間上後來出現或加入,不必然包含“在上”或超越的含義。
- 居上者: 強調處于優勢或高位,但不強調其是“後來”的。
- 後起之秀: 專指後出現的、表現優異的人才或事物,強調“秀”(優秀),與“後上的”在“後來居上”的語境下意思接近,但“後上的”更側重位置/狀态的描述。
“後上的”是一個融合了時間次序(後)和空間/狀态位置(上)的特定表達,核心意思是“後來出現或加入但最終處于上方、優勢或領先地位的人或事物”。其最貼切的英文翻譯需根據具體語境選擇,但核心離不開“later”和“on top/superior/surpassing”的概念。理解這個詞的關鍵在于把握其“從後到上”的動态過程和隱含的對比意味。
參考資料:
- 現代漢語詞典(第7版). 商務印書館. (權威釋義基礎) [該詞典無線上公開版,可參考官方介紹:商務印書館官網]
- 呂叔湘. 現代漢語八百詞(增訂本). 商務印書館. (解析虛詞“的”的用法) [可參考學術數據庫如CNKI中相關研究]
- 漢英詞典編纂原則與實踐. 外語教學與研究出版社. (理解漢英對應策略) [可參考國家圖書館館藏信息]
- 北京大學中國語言學研究中心語料庫 (CCL Corpus). (驗證實際用例) [訪問地址:http://ccl.pku.edu.cn:8080/ccl_corpus/]
- 《“後來居上”及相關表達的語義分析》. 語言教學與研究期刊. (探讨相關概念) [可在知網、萬方等平台檢索]
網絡擴展解釋
“後上的”是一個複合詞,需要結合具體語境理解。根據常規語言習慣,可能有以下兩種常見解釋:
- 時間順序上的後來者
指在某個時間點之後加入或參與的人或事物。例如:
- "後上的乘客請往裡走"(公交場景中,指較晚上車的乘客)
- "後上的菜品涼了"(餐飲場景中,指較晚端上桌的菜肴)
- 空間位置上的後方高處
描述物體在垂直或水平方向上的相對位置。例如:
- "後上的貨架擺着檔案盒"(指後方較高處的貨架)
- "注意後上的電纜"(施工場景中,指後方上方的電纜)
補充說明:
- 該詞屬于口語化表達,正式文本中更常用完整表述如"後來上的""後面上方的"。
- 方言中可能存在特殊用法,如部分地區用"後上的"代指"晚輩"(需結合地域文化判斷)。
建議使用者根據具體場景選擇更明确的表達,若需精準解釋,請補充完整句子或使用場景。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
阿芒吉力半變動成本的可變因素并行故障模拟不光從油罐内各層采取石油樣品第三代非極性非質子溶劑隔離測試程式工廠檢查員海面焊接試闆宏加工程式換羽彙款通知單計算機臨床決策制定繼兄弟繼續存在的可逆升壓機累積穩定常數裂縫的米勃酮判定債務平行譜帶起伏振蕩紗布團施密特數數據保護伺服振蕩兔虱魏克塞耳包姆氏球菌