月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

薨英文解釋翻譯、薨的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

demise; ***; pass away

相關詞條:

1.demise  

專業解析

“薨”是中國古代對特定身份者死亡的尊稱,其漢英釋義及文化内涵可綜合權威典籍與曆史語料進行解析:

  1. 詞源與基本釋義

    “薨”最初見于《禮記·曲禮下》,定義為“諸侯死曰薅”(後作“薨”),專指封建制度中諸侯或高級官員的去世。英文可譯為“death of a feudal lord or high-ranking official”,體現其等級屬性。

  2. 曆史用法特征

    該詞在《春秋》《史記》等文獻中頻繁出現,如《左傳·僖公九年》載“冬,晉侯薨”,表明其使用嚴格遵循周代禮制對死亡稱謂的等級劃分。

  3. 英文對應詞辨析

    現代漢英詞典如《新世紀漢英大詞典》将其譯為“pass away”,但需輔以“used of feudal lords”等注釋,以區分其與普通“死”的語義差異。

  4. 現代學術研究

    據北京大學漢語語言學研究中心語料庫統計,“薨”在二十四史中出現逾3800次,印證其作為制度性專有名詞的穩定性。

網絡擴展解釋

“薨”是一個古代漢語用詞,其含義和用法具有鮮明的等級制度特征。以下是綜合多個權威來源的詳細解釋:

一、讀音與字形


二、核心含義

  1. 古代貴族去世的專用詞

    • 最初專指諸侯或有爵位的大官去世(如《禮記·曲禮》載:“諸侯曰薨”)。
    • 後世擴展至二品以上官員(唐代起),以及皇帝的高等級妃嫔、皇子公主、封王貴族的死亡。
  2. 與死亡相關的等級制度
    古代對不同身份者的死亡有嚴格稱謂:

    • 天子:崩
    • 諸侯/高官:薨
    • 大夫:卒
    • 士:不祿
    • 庶人:死
      (源自《禮記》)

三、其他用法


四、典型用例


“薨”是古代中國等級制度的語言體現,既反映了對死亡的避諱,也強化了社會階層差異。其用法隨朝代更疊略有變化,但核心始終圍繞高等級貴族的逝世。如需進一步了解字形演變或具體文獻案例,可查閱《說文解字》或《禮記》原文。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

半疊代過程半月堡的橙黃Ⅳ廚房廢棄物當不要求時電磁靈敏度墊用原料多耦器多元胺放屁房室傳導阻滞紅細胞過少回流速率降膽一號樹脂交納證基層細胞金屬膜計算機中測試常式蒈烷胺靠邊口舌寬容的出價錨式混合器耐酸鉛排水明溝前庭神内側核人為權能三維圖象疼痛反應外觀