月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

合同工廠英文解釋翻譯、合同工廠的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【化】 contract plant

分詞翻譯:

合同的英語翻譯:

contract
【化】 contract; pact
【經】 compact; contract

工廠的英語翻譯:

factory; manufactory; mill; plant
【經】 fabric; factory; manufactory; mill; plant; shop; work place

專業解析

“合同工廠”是國際貿易和加工貿易中的一個特定概念,其核心含義是指:

根據與境外委托方(通常為外國公司)籤訂的加工合同,專門負責承接來料、來樣或來件加工裝配業務的生産企業或生産場所。 它本身通常不是一個獨立的法律實體,而是指履行該特定加工合同義務的生産設施或單位。

其主要特征和運作模式包括:

  1. 委托生産關系:合同工廠不擁有産品的品牌、設計或核心技術,也不負責原料采購(或主要原料由委托方提供)和最終産品的銷售。它嚴格按照委托方提供的原材料、零部件、樣品、圖紙和技術要求進行加工、裝配或制造。
  2. 原料與成品流向:原材料、零部件、樣品等通常由境外委托方提供或指定采購(“來料”、“來件”、“來樣”),加工/裝配完成的成品則全部或主要返銷給境外委托方或其指定客戶。
  3. 法律屬性:其存在和運作的基礎是雙方籤訂的加工承攬合同(如加工裝配合同)。合同工廠的權利義務(如加工要求、質量标準、交貨時間、加工費計算等)均由該合同規定。
  4. 常見場景:這種模式常見于勞動密集型産業(如服裝、玩具、電子産品組裝)或需要特定工藝的領域。委托方利用合同工廠所在地的成本優勢(如勞動力、土地)或特定生産能力,而合同工廠則獲得加工費和穩定的生産訂單。

權威參考來源:

“合同工廠”的本質是國際加工貿易合同項下的受托加工方,其核心活動是按合同約定,使用委托方提供的或指定的物料進行生産,并将成品交付委托方,自身賺取加工費。其法律地位和運作完全依賴于所籤訂的加工承攬合同。

網絡擴展解釋

合同工廠是指根據許可合同規定,為制造特定産品或使用特定工藝方法而建立或指定的工廠。其核心特征在于對生産地點和技術應用的嚴格限制,以下是詳細解釋:

1.定義與核心特征

合同工廠需嚴格按照合同條款運作,僅允許在指定工廠内生産合同産品或使用合同規定的技術工藝。這種限制常見于技術許可協議中,例如涉及專利或專有技術的轉讓時,許可方通過限定生産地點保護技術機密性。

2.與合同制造(CM工廠)的區别

合同制造(如CM工廠)更側重生産外包模式,即企業委托第三方工廠生産産品,自身負責銷售。而合同工廠強調技術使用的地域性約束,可能涉及技術授權而非單純的生産合作。

3.應用場景

4.法律與合同依據

合同工廠的約束力來源于雙方籤訂的技術許可協議或生産協議,需明确技術使用範圍、保密條款及違約責任(注:引用的《勞動合同法》與此概念無直接關聯,建議參考知識産權或合同法相關條款)。

合同工廠是技術合作中的一種地理限制性安排,旨在保護技術提供方的權益。與之相關的合同制造(CM工廠)則屬于生産外包模式,兩者目标與實施方式存在差異。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

埃克爾阱胞漿的被難操作延遲時間腸螺旋體産氣吹驗法第二次反射回波多葉鼓風機負鼠蓋亞爾氏綜合征虹彩光闌後部指明後弓性破傷風化學試劑棘唇科精蛋白鈣胰島素卷耳藍刺頭鹼冷遇兩面讨好梨形胸耐堿漆屏極功率輸入弱棉胂凡納明磺酸铋石油工業廢水提出終止訴訟塗層損壞