月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

備用金英文解釋翻譯、備用金的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

a shot in the locker
【經】 petty cash; revolving fund

相關詞條:

1.fundofdisbursement  

分詞翻譯:

備用的英語翻譯:

【計】 preemergency; stand-by; stand-by application
【經】 stand by

金的英語翻譯:

aurum; gold; golden; metals; money
【化】 gold
【醫】 Au; auri-; auro-; aurum; chryso-; gold

專業解析

備用金(Petty Cash/Imprest Fund)是企業或機構為日常零星支出設立的短期周轉資金,其核心特征在于“專款專用”和“限額管控”。根據《牛津商業英語詞典》,該詞對應的英文術語包含雙重表述:“petty cash”強調小額特性(通常不超過$500),“imprest fund”則突出定額補足制度。

從財務管理角度,《國際財務報告準則第9號》規定備用金屬于現金及現金等價物範疇,需遵循“申請-審批-核銷”三單匹配原則。實務操作中,企業多采用定額預付制,即月初撥付固定金額(如2000元),月末憑有效票據報銷補足。

《企業會計準則講解》特别指出備用金與一般現金的區别:前者需單獨設立輔助賬簿,記錄項目包括但不限于交通費、辦公耗材購置等高頻低值支出。審計實務中,備用金賬戶須實現“日清月結”,禁止長期挂賬或挪作他用。

在跨境貿易場景下,《英漢國際結算詞典》提示術語辨析:“reserve fund”多指風險儲備金,而“working fund”屬于運營資金,二者與備用金的資金屬性存在本質差異。法律層面,《支付結算辦法》第62條明确規定5000元為對公備用金單筆支付上限。

典型應用場景包含:采購員臨時墊付快遞費(express fee reimbursement)、行政部門購置文具(stationery procurement)、差旅應急支出(travel contingency)等。財務管理系統通常設置雙重控制:電子審批流+實體保險櫃存取記錄,确保資金安全。

網絡擴展解釋

備用金是企業或組織為應對零星開支或緊急需求而預先撥付的專項資金,主要用于差旅費、采購小額物品、日常小額支出等場景。以下是詳細解析:

一、核心定義

備用金指撥付給非獨立核算部門或員工的臨時性資金,屬于企業流動資産中的其他應收款範疇。其本質是"應急資金池",具有專款專用、短期周轉的特點。

二、主要用途

  1. 日常零星開支:辦公用品采購、設備維修等小額支出
  2. 差旅保障:員工出差時的交通、住宿等預支費用
  3. 應急周轉:應對突發性小額資金需求

三、分類方式

類型 特點
定額備用金 按核定金額循環使用,支出後憑票報銷補足(如部門日常經費)
非定額備用金 按需申領,用後核銷多退少補(如項目臨時用款)

四、管理要求

  1. 專人負責:必須指定管理人員,禁止轉借挪用
  2. 限額控制:單次申領金額通常不超過5000元(具體依企業制度)
  3. 及時核銷:前賬未清不得再次申領,一般要求15個工作日内報賬

五、創新應用

部分金融機構推出數字化備用金服務,通過APP實現:

注:如需了解具體企業的備用金申請流程,建議查看相關單位的財務管理制度。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

側重穿舊的電子過渡時間對策樹二氯羟喹耳前神經非美元國家非醫學的飛針走線工作線圈黃色報刊甲變形接近時間淨值對固定資産的比率機誤開環作用可轉化的空洞音的鍊接對象粒狀糖旁通擋闆判優速度茜草素侵襲力日常分析乳突氣房炎上半規管閃光放電營數字發生器天藍色