合法處理的英文解釋翻譯、合法處理的的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
【法】 legally performed
分詞翻譯:
合法的英語翻譯:
be within the law; legality; legitimacy
【法】 be within the law; legality
處理的英語翻譯:
deal; dispose; handle; manage; manipulate; process; tackle; transact
【計】 processing
【化】 curing
【醫】 disposal; processing; treatment
【經】 deal; disposal; disposition; handle; process; processing; treatment
專業解析
"合法處理的"在漢英詞典中的詳細釋義
核心含義:
"合法處理的"指某事物(如文件、數據、證據、廢棄物、財産等)已經按照現行法律、法規或官方認可的程式完成了必要的操作或處置,整個過程符合法律規定,具有法律效力或認可的狀态。其核心在于強調處理行為的合法性和合規性。
漢英對應翻譯:
- Legally Processed: 這是最直接和常用的對應翻譯,強調處理過程本身符合法律要求。例如:合法處理的文件 (Legally processed documents);合法處理的數據 (Legally processed data)。
- Processed in Accordance with the Law / Lawfully Processed: 更正式的表達,明确指向依據法律進行處理。例如:廢棄物必須合法處理 (Waste must be processed in accordance with the law)。
- Duly Processed: 強調處理行為是恰當、及時且符合所有規定(包括法律和程式要求)的。常見于正式文件或法律文書中。例如:該申請已合法處理 (The application has been duly processed)。
- Legally Disposed (of): 當"處理"特指對物品(尤其是廢棄物、證據、資産等)的最終處置、清理或處分時使用。例如:危險廢物需要合法處理 (Hazardous waste requires legal disposal);法院下令合法處理涉案財産 (The court ordered the legal disposal of the seized property)。
- Properly Handled (in a Legal Manner): 更寬泛的表達,指以合法的方式妥善處理了某事。
詞義分解與語境應用:
- 合法 (Héfǎ - Legal/Lawful): 指符合國家或地區頒布的法律、法規、規章、政策以及公認的法律原則。這是該短語的核心限定詞。
- 處理 (Chǔlǐ - Process/Handle/Dispose): 含義廣泛,根據上下文可指:
- 操作、加工 (Processing): 如數據處理、文件審批流程。
- 處置、處分 (Disposal): 如廢棄物處置、資産變賣。
- 辦理、解決 (Handling/Settling): 如處理申請、處理糾紛。
- 管理、應對 (Management): 如處理危機、處理信息。
- 的 (de): 結構助詞,與"合法處理"結合形成"的"字結構,使其名詞化,指代"被合法處理的事物"或"處于合法處理狀态的事物"。
典型應用場景與例句:
- 數據隱私 (Data Privacy): "用戶數據必須經過用戶同意并合法處理的。" (User data must belegally processed with user consent.) - 參見《中華人民共和國個人信息保護法》相關規定。
- 廢棄物管理 (Waste Management): "電子垃圾應由有資質的機構進行合法處理的。" (E-waste should belegally processed/disposed of by qualified institutions.) - 參見《中華人民共和國固體廢物污染環境防治法》。
- 司法程式 (Judicial Procedures): "作為證據提交的文件需證明是合法處理的。" (Documents submitted as evidence need to prove they wereduly processed / legally obtained and handled.) - 參見《中華人民共和國刑事訴訟法》關于證據收集的規定。
- 行政事務 (Administrative Affairs): "您的簽證申請正在合法處理的過程中。" (Your visa application is in the process of beingduly processed.) - 參見相關出入境管理法規。
- 資産處置 (Asset Disposal): "破産企業的資産需經法院合法處理的。" (Assets of bankrupt enterprises need to belegally disposed of by the court.) - 參見《中華人民共和國企業破産法》。
"合法處理的"是一個強調行為或結果符合法律規範的形容詞性短語。在漢英翻譯中,需根據具體語境(處理的對象、處理的含義、使用的正式程度)選擇最貼切的英文表達,如 Legally Processed
, Processed in Accordance with the Law
, Duly Processed
, Legally Disposed (of)
或 Properly Handled (in a Legal Manner)
。其核心在于确保所描述的處理活動是在法律框架内有效、合規地完成的。
參見:
- 《中華人民共和國個人信息保護法》(Personal Information Protection Law of the People's Republic of China)
- 《中華人民共和國固體廢物污染環境防治法》(Law of the People's Republic of China on the Prevention and Control of Environmental Pollution by Solid Waste)
- 《中華人民共和國刑事訴訟法》(Criminal Procedure Law of the People's Republic of China)
- 《中華人民共和國企業破産法》(Enterprise Bankruptcy Law of the People's Republic of China)
網絡擴展解釋
“合法處理”指在處理事務或問題的過程中,遵循法律法規的規定,确保行為符合法律要求。以下是具體解釋:
一、詞義分解
-
合法
指符合法律規定,與“違法”相對。例如依法處置財産或執行處罰。
-
處理
包含四層含義(綜合、):
- 安排事務:如處理日常工作;
- 處罰或解決:如依法處理糾紛;
- 變價出售:如清倉處理積壓商品;
- 加工方法:如對金屬進行熱處理。
二、組合含義
“合法處理”強調在上述所有場景中,均以法律為準則。例如:
- 日常事務:需符合行業規範(如合同籤署流程合法);
- 處罰行為:如依據《治安管理處罰法》裁決;
- 商品變賣:需遵守市場監管法規;
- 技術加工:如工業處理符合環保标準。
三、應用場景
- 法律領域:案件審理、糾紛調解;
- 商業領域:資産清算、合規銷售;
- 工業領域:環保生産、安全加工。
四、權威參考
《舊唐書》提到“處理得宜,永無侵叛”,側面印證合法處理需兼顧方法與規則。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
持續電流存儲單元貸出與寄存貨币丁基·乙基乙烯酮滴維淨腓骨的跟腱光通信估計損益表函數電碼化學生理學的堿性造渣法結合硫黃局部變形菌防禦素賴塔澤氏靜脈鍊異煙肼流行性肌炎六角頭立軸襯套氯地孕酮炮艇上關節凹蛇根馬兜鈴勢電子石棉毯輸尿的松露投标徒手畫僞操作表