月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

可交保的英文解釋翻譯、可交保的的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 bailable

分詞翻譯:

可的英語翻譯:

approve; but; can; may; need; yet

交保的英語翻譯:

【法】 admit to bail; deliverance; let go on bail

專業解析

"可交保的"是一個法律術語,其核心含義是指犯罪嫌疑人或被告人符合法律規定的條件,可以通過交納保證金或提供保證人的方式,暫時獲得釋放,等待後續審判或調查,而不必被繼續羁押的狀态。

從漢英詞典的角度看,"可交保的"最直接對應的英文翻譯是"bailable"。這個詞源于名詞"bail"(保釋金/保釋)。因此,"bailable" 直接描述的是一種可以適用保釋的狀态或性質。

詳細解釋如下:

  1. 法律狀态 (Legal Status):

    • "可交保的" 描述的是案件或犯罪嫌疑人/被告人的一種法律屬性。它意味着根據法律規定(通常是刑事訴訟法),該案件的性質或該嫌疑人/被告人的具體情況(如涉嫌的罪名、社會危險性、是否有逃跑或串供毀滅證據的可能等)符合申請保釋的條件。
    • 與之相對的是"non-bailable"(不可交保的),指法律明确規定或因案情嚴重而不允許保釋的情況(如涉嫌某些重罪)。
  2. 主體 (Subject):

    • 該術語主要修飾刑事案件中的犯罪嫌疑人或被告人。當說某人或某案是"可交保的",即指該人有資格申請并獲得保釋。
  3. 行為 (Action):

    • "可交保的" 隱含了可以采取"交保"這一行動的可能性。"交保" 指的就是提供保釋金 (bail bond) 或合格的保證人 (surety) 來換取暫時釋放。司法機關(通常是法院)會根據案情決定是否批準保釋以及保釋金的數額或保證人的資格。

總結關鍵點:

權威參考來源 (基于專業法律詞典與資源):

網絡擴展解釋

“可交保的”是一個法律術語,通常用于描述犯罪嫌疑人或被告人在符合特定條件時,可以通過提供保證金或保證人暫時獲得釋放的狀态。以下是詳細解釋:

1.基本定義

2.適用條件

3.程式與要求

4.相關概念對比


“可交保的”體現了司法程式中對人權和訴訟效率的平衡,既保障被告的合法權益,也确保案件審理順利進行。具體適用需結合案情和司法規定綜合判斷。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

苯硼酸超額保證金催濟明短數複合群光靈敏管光痛海濱恒電流電解分析橫紋肌細胞的甲發生層季普辛聚叢冷潑療法聯辛基裂帶繼電器咪基輕佻的遒勁溶靛素桃紅IR擅自拘捕實利的授權用戶指示收受順鉑梯度常數投資支出推挽并聯電路