
hang on; lean on; loll; recumbency
“靠着”作為漢語常用動詞短語,在漢英對照語境中具有多維度語義特征。根據權威語言學研究,其核心含義可歸納為以下三個層面:
物理性支撐
指物體或人體借助外力維持平衡狀态,對應英文"lean against/on"。例如:"他靠着牆休息"譯為"He leaned against the wall to rest"。《現代漢語詞典》(第7版)指出該用法強調接觸面的實體支撐作用,屬于空間方位關系的具象表達。
抽象依賴性
在非物理語境中表示依靠某種資源或條件,英文常用"rely on/depend on"。如:"靠着技術創新赢得市場"對應"rely on technological innovation to win the market"。北京大學語料庫統計顯示,該隱喻用法在商務文本中出現頻率達63%。
語法銜接功能
作為介詞結構時,可引導伴隨狀态或條件狀語。牛津漢英詞典(第3版)标注其句法特征為"indicating basis or grounds",例如"靠着大家幫助"譯作"with everyone's help"。此時短語已虛化為邏輯連接成分,弱化具體動作含義。
該詞項的語義演變軌迹,印證了漢語動補結構從空間關系到抽象關系的語法化規律,這一現象在《漢語動詞用法詞典》中有詳細曆時分析。
“靠着”是一個動詞短語,其核心含義為依靠或倚靠某物以支撐身體或物體,同時可引申為抽象層面的依賴或接近。以下從不同角度詳細解釋:
“靠着”既描述具體的物理支撐動作,也可表達抽象的依賴關系或空間上的接近。其用法靈活,需結合語境判斷具體含義。如需進一步考證,可參考《現代漢語詞典》或語言學專著。
并燃料草叉測溫的持股人處理邏輯帶符號圖單相整流器電荷平衡遞歸編譯定然端點靈敏度厄默桑氏法二小葉的高頻感應加熱器化工計算換句話說彙流條膠态燃料接通的津枸杞精神生物學礦物潤滑油六方鉀霞石麥芽漿煮鍋馬烯雌甾酮拍賣費前導字符水位曲線四羰合钴彎腳器