及早控訴英文解釋翻譯、及早控訴的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
【法】 early complaint
分詞翻譯:
及早的英語翻譯:
as soon as possible; betimes; in good season; in season
控訴的英語翻譯:
accuse; appeal; charge; complain; complaint; denounce; lawsuit
【法】 accuse; ad rectum; appeal; arrect; complain; delate; delation
專業解析
"及早控訴"是一個法律相關的漢語短語,其核心含義強調在發現權益受到侵害或存在糾紛時,應當盡快采取法律行動,向有管轄權的機關提出控告或提起訴訟。從漢英詞典的角度,可以将其拆解和解釋如下:
-
及早 (Jízǎo)
- 字面/核心含義: 盡早;趁早;在早期階段;在事情發生的初期。
- 英文對應詞/短語: Promptly; Early; At an early stage; Without delay; As soon as possible.
- 法律語境中的強調: 強調行動的時效性,避免因拖延而導緻證據滅失、權利喪失(如超過訴訟時效)、損失擴大或情況惡化。體現了法律中“權利睡眠者,法律不予保護”的原則。
-
控訴 (Kòngsù)
- 字面/核心含義: 控告;起訴;向有關機關或法庭申訴,指控他人的違法行為或侵權行為,要求追究其法律責任。
- 英文對應詞/短語: Sue; Litigate; File a lawsuit; Bring a legal action; Lodge a complaint (特指向行政機關或特定機構投訴);Accuse; Charge.
- 法律語境中的含義: 指正式啟動法律程式的行為,通常指向法院提起訴訟(民事訴訟、行政訴訟),有時也指向檢察機關控告(刑事自訴)或向特定監管機構投訴舉報。
-
“及早控訴”的整體含義與英譯
- 綜合含義: 指在意識到自身合法權益受到侵害或存在需要通過法律途徑解決的争議時,應當毫不拖延地、在盡可能早的階段,向有管轄權的司法機關(法院)或特定主管機關提出控告或提起訴訟。
- 核心法律精神: 強調及時行使訴權,保護自身合法權益,防止因延誤而造成不可挽回的損失或喪失法律救濟的機會。
- 常見英文翻譯:
- Sue promptly / Litigate early: 最直接對應“提起訴訟要趁早”。
- File a lawsuit without delay: 強調不拖延地提起訴訟。
- Bring a legal action at an early stage: 強調在早期階段采取法律行動。
- Timely initiation of legal proceedings: 較正式的表達,指及時啟動法律程式。
- Accuse / Charge promptly: 更側重于(刑事)控告的及時性。
“及早控訴”是一個具有明确法律實踐指導意義的短語。它要求權利人在發現侵權或糾紛後,應具備時效意識,積極、主動地在法律規定的期限内或盡可能早的時間點,通過向法院起訴(最常見)或向其他有權機關控告的方式,啟動法律程式來維護自身權益。其核心在于“及時行使法律賦予的救濟權利”。在英譯時,需根據具體語境選擇最能體現“及時性”和“啟動法律行動”這兩個核心要素的表達方式。
網絡擴展解釋
“及早控訴”是由“及早”和“控訴”組成的短語,其核心含義是盡早向相關機構或公衆陳述受害事實,尋求法律或輿論的制裁。以下是分點解析:
-
詞義分解
- 控訴:指向司法機關、社會組織或公衆陳述受害經過,要求對加害者采取法律或道德層面的制裁。該詞在古代文獻中已有使用,如《金瓶梅》提到“有情難控訴”,現代用法則更強調對不公的揭露()。
- 及早:意為“趁早”“盡快”,強調行動的時效性。
-
整體含義
“及早控訴”指在權益受損後及時采取申訴行動,以避免證據滅失、事态惡化或錯過法律追訴期。例如,遭遇侵權時迅速向法院起訴,或通過媒體曝光争取輿論支持()。
-
使用場景
- 法律領域:如民事訴訟中原告及時提交訴狀。
- 社會事件:如受害者通過公開渠道揭露不公現象(參考中“控訴舊社會”的例句)。
- 日常語境:強調主動維護權益的态度,如“遭受歧視應及早控訴”。
-
補充建議
若需正式控訴,建議保留證據(如錄音、書面記錄)并咨詢法律專業人士,以确保訴求的有效性。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
保留利潤貝耳茨氏溶液表面抗原凝集表面作用喘振限垂直的磁道寫入單單電流表電虛脫防滾動槽菲克氏杆菌磺胺EOS鍵裂即決審判靜态語義規則類比裝置鋁矽合金泡膜黃體細胞潛電流熱電偶針三不管聖油使内翻食屍癖實時信號處理水泥固化水噴注檀木