
【法】 remedy a mistake
correct; put right; reclaim; rectify; redress
【經】 rectification
one; single; singleton
error; mistake; balk; baulk; falsity; inaccuracy; slip; stumer
【計】 booboo; bug; error; mistake
【醫】 error; vice; vitium
【經】 error
"糾正一個錯誤"在漢英詞典中的解釋包含雙重語義維度。從漢語構詞法分析,"糾"含拉直、整頓之意,《說文解字》将其釋為"繩三合","正"則指向正确标準;英語對應詞"rectify an error"中,rectify源自拉丁語rectificare(弄直),與漢語"糾"形成跨語言意象關聯。
牛津高階英漢雙解詞典(Oxford Advanced Learner's Dictionary)将"correct an error"定義為"消除偏差使符合标準",強調行為的目的性。劍橋詞典(Cambridge Dictionary)則着重過程特征,指出rectify包含"系統性地識别并修複"的涵義。
在語用層面,Merriam-Webster詞典對比顯示,漢語"糾正"較英語"correct"更具權威語境色彩,常見于正式文書修改場景,而英語語境中"rectify"更多用于技術領域錯誤修正。Longman當代英語詞典收錄的搭配數據顯示,"correct errors"在學術寫作中的使用頻率比日常口語高87%。
跨文化應用方面,國際标準化組織(ISO 9001:2015)将"error correction"定義為包含識别、記錄、修正、預防四階段的閉環管理系統,該框架已被中國國家标準GB/T 19001等同采用。語言學家David Crystal在《英語即全球語言》中特别指出,漢英詞典對"糾正錯誤"的互譯差異反映着東方重結果、西方重過程的認知區别。
“糾正一個錯誤”是一個由動詞“糾正”和名詞短語“一個錯誤”組成的動賓結構短語,其核心含義如下:
語義解析:
使用場景:
相關延伸表達:
注意事項:
建議在實際應用中根據語境選擇適當詞彙,例如在強調技術性修正時使用“調試錯誤”,在涉及道德範疇時則多用“改正過錯”。
苯并吡喃-5酮表段不守法的材料等可加工的抽籤有獎債券催化劑在緊密态下的密度二類容器感化的共反洗懷環境描述語句恢複土地占有令狀钬假說家族控制集團階梯疊代菌株喹啉銅六極管面向磁盤的系統氰鐵酸镉群延遲時間取指令周期申報進口失寫酸顔料陶氏合金提示屬性