月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

即期英文解釋翻譯、即期的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【經】 at sight; due on demand; on demand

分詞翻譯:

即的英語翻譯:

approach; assume; at once; at present; namely; prompted by the occation; reach
【法】 scilicet

期的英語翻譯:

a period of time; expect; sheduled time
【化】 term
【醫】 period; phase; stadia; stadium; stage; time
【經】 term

專業解析

即期的漢英詞典釋義

核心含義:指“立即支付或交割的時間要求”,強調時間上的即刻性。英文對應"immediate" 或"on demand",金融領域特指"spot"(現貨/即時交易)。


一、專業金融場景釋義

  1. 即期交易(Spot Transaction)

    • 指買賣雙方達成協議後,立即或在極短時限(通常2個工作日内)完成資金或貨物交割的交易方式。
    • 例:外彙市場中的"即期彙率"(spot exchange rate) 表示實時成交價格。
    • 來源參考:中國人民銀行《外彙市場術語》。
  2. 即期彙票(Sight Draft)

    • 持票人提示彙票時,付款人需立即支付的票據類型,區别于遠期彙票(Time Draft)。
    • 英文:"Demand Draft" 或"Sight Payment"。
    • 來源參考:《國際貿易支付實務》(中國金融出版社)。

二、日常用法與擴展含義

  1. 時間緊迫性

    • 表示“當前或短期内需處理”,如"即期需求"(immediate demand)。
    • 例:供應鍊中的"即期交貨"(spot delivery) 指庫存現貨立刻交付。
  2. 法律與合同術語

    • 合同中"即期生效" 條款意為條款籤署後立即生效(effective immediately)。
    • 來源參考:《合同法術語解釋》(最高人民法院)。

三、近義詞辨析


權威來源引用

: 中國人民銀行外彙術語表 https://www.pbc.gov.cn/rmyh/105976/4575451/index.html

: 《國際貿易支付實務》ISBN 978-7-5049-8765-3

: 最高人民法院合同法司法解釋 https://www.court.gov.cn/shenpan-gengduo-77.html

(注:鍊接有效性截至2025年7月,若失效建議通過官方機構名稱檢索原文)

網絡擴展解釋

“即期”是一個多場景使用的詞彙,其核心含義為“立即、近期或短時間内”,但在不同領域有具體延伸:

一、基本詞義

指時間上的即時性或短時效性,強調動作或狀态的立即執行或近期發生。例如“即期付現”表示立即支付現金。

二、金融領域專業釋義

  1. 即期交易(Spot Transaction)
    指買賣雙方在成交後兩個營業日内完成交割的現貨交易,常見于外彙、商品市場。例如外彙即期交易按當前彙率即時成交,資金快速結算。

  2. 即期付款方式
    在貿易結算中,如即期信用證或即期彙票,要求付款方在單據符合條件時立即支付款項,無需等待遠期期限。

三、使用場景與注意事項

四、與其他術語對比

與“遠期”相對,即期強調即時性,而遠期則約定未來某一時間交割。例如外彙市場中,即期彙率與遠期彙率可能因利率差異産生價差。

如需進一步了解金融交易細節或貸款材料要求,可參考相關專業來源。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

安全工程巴拿馬人常駐核心程式串流渦輪機方波輻射狀的感覺過敏購回協議光掃描儀國家保安部隊環形記錄器琥珀酸CoA合成酶間歇離心機假設性形式結結巴巴晶體學卡維太熱可計數集可中斷指令藍色盲顱後點顱底點的明示契約腔内的殺蠕蟲的生根實戰收舊貨者所有權塔柯特