
【經】 gearing
proportion; proportionment; scale
【計】 R
【醫】 proportion; ratio
【經】 percentage; ratio; scale
combine; union; tie; band; coalescence; couple; incorporation; inosculate
join; linkup
【計】 coalesce
【醫】 combination; concrescence; conjugation; hapt-; hapto-; junctura
linkage; nexus
【經】 incorporate; incorporation; integration
"比例結合"在漢英對照語境中通常指兩種語言表達方式在數量關系或結構分配上的協調匹配。根據《新世紀漢英大詞典》(第二版)的釋義,該詞組對應的英文表述為"proportional combination",強調事物各部分之間通過數學比率或邏輯關系建立的系統化關聯。
在語言學領域,該術語常出現在以下兩種專業場景中:
從認知語言學角度分析,比例結合機制涉及:
該概念在《漢英對比語言學綱要》中被擴展為包含動态調整過程的系統理論,強調語言要素在跨文化交際中的自適應匹配機制。最新研究顯示,在機器翻譯領域,神經網絡的注意力機制正是模拟了人類的比例結合認知過程。
“比例結合”是由“比例”和“結合”兩個詞語組成的複合概念,需分别理解其含義後再綜合解釋:
比例
結合
“比例結合”強調在整合過程中遵循特定比例關系,常見于以下場景:
“比例結合”指在整合不同元素時,通過科學或藝術化的比例分配實現協調與功能優化,廣泛應用于多學科領域。
阿貝折射計阿樂丹按鈕型設備拔模斜度泵循環潤滑扁桃體部分切除術比重計測錯代議制機構電力升降機對光敏感的紡錠鋼琴鈎吻鹼甲規範條約含垢忍辱函數求值紅核混合線性規劃纜拉線錨鄰位效應魯巴爾希氏結晶命令網路納稅儲蓄券容積彈性模數曬整流器手孔闆私銷圖元文件