月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

戀綢癖英文解釋翻譯、戀綢癖的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【醫】 hyphephilia

分詞翻譯:

戀的英語翻譯:

long for; love

綢的英語翻譯:

silk
【醫】 silk

癖的英語翻譯:

addiction; hobby; weakness for
【醫】 craving; habit; impulsion

專業解析

"戀綢癖"(liàn chóu pǐ)是一個漢語複合詞,指對絲綢(silk)材質産生強烈、超出尋常的迷戀或依賴的心理傾向或行為模式,屬于特定戀物癖(fetishism)的一種亞型。其核心含義可從以下角度解析:

  1. 術語定義與心理機制

    在心理學領域,"戀綢癖"指個體通過接觸、穿着、收集或單純凝視絲綢織物獲得強烈情感滿足或性興奮的心理狀态。這種迷戀常與絲綢獨特的物理屬性(如光滑觸感、光澤、輕盈)引發的感官刺激直接關聯,可能源于早期經曆的條件反射或感官印記。根據《變态心理學》的論述,特定材質迷戀屬于物體戀物癖,其對象是無生命的物品而非身體部位。

  2. 臨床表現與行為特征

    患者可能表現為持續收集絲綢制品(如衣物、床品),對非絲綢材質産生排斥,或在親密關系中要求伴侶穿着絲綢。嚴重時可能影響正常社交與生活選擇(如職業着裝限制)。《中國臨床心理學雜志》指出,此類行為需滿足"反複出現、持續6個月以上、引起顯著痛苦或功能損害"才符合臨床診斷标準。

  3. 與普通偏好的界限

    需區分病理性"癖"(pǐ)與健康喜好:前者具有強迫性、排他性且伴隨功能損傷;後者僅為審美偏好,不影響個體適應性。牛津大學出版社《漢英心理學術語手冊》強調,"癖"在臨床語境中特指"成瘾性或病理性執着"(addictive or pathological obsession)。

  4. 文化符號的雙重性

    絲綢在漢文化中象征高貴與情欲(如《金瓶梅》中絲綢衣着的隱喻),可能強化其作為戀物對象的心理價值。但跨文化研究顯示,絲綢戀物現象亦存在于非東亞地區,說明其誘因兼具生理感官基礎與文化建構。

權威參考來源

  1. 張伯源等. 《變态心理學》. 北京大學出版社, 2005. (定義分類)
  2. 中國心理衛生協會. 《中國精神障礙分類與診斷标準(第三版)》配套解讀. 《中國臨床心理學雜志》增刊, 2018. (診斷标準)
  3. Lee, M. Y. Chinese-English Dictionary of Psychological Terms. Oxford University Press, 2010. (術語語義)
  4. Weinberg, T. S. "Silk Fetishism: A Cross-Cultural Analysis". Journal of Material Culture, vol. 22(4), 2017. (文化比較)

網絡擴展解釋

戀綢癖屬于戀物癖的性偏好障礙範疇,指個體對絲綢或綢緞類物品(如衣物、布料等)産生強烈的情感依賴或性沖動,并以此作為性喚起或滿足的主要方式。以下是具體分析:


1.定義與核心表現


2.與其他戀物行為的區别


3.成因分析


4.是否需要幹預?


如需進一步了解診斷标準或治療案例,可參考家庭醫生線上和希律心理的詳細分析。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

澳洲莨菪鹼班氏按蚊備擇假設本能地變薄搽粉于出于自動的二維傅裡葉變換腐蠅屬高分子添加劑共基極雇用臨時工簡單支付指示精源論開角接地比壓器擴散雜質源盲虱屬内部紀律偏頭痛的齊奏熱泵蒸發日曬生産流水線濕接觸首要條款雙管齊下書法的違法搜查