月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

擂台英文解釋翻譯、擂台的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

arena

分詞翻譯:

擂的英語翻譯:

beat a drum; hit

台的英語翻譯:

broadcasting station; dais; desk; platform; stage; support; table
【醫】 table

專業解析

"擂台"是中國傳統武術文化中具有象征意義的競技設施,字面含義為"搭建的高台",英語通常譯為"leitai"或解釋為"martial arts platform"。該詞由"擂"(擊打)和"台"(平台)構成,最早可追溯至宋代民間比武習俗,現已成為中外武術賽事的重要文化符號。

根據《中國武術大辭典》的定義,擂台特指武術比試中搭建的高約1.2米、邊長7-8米的方形木制平台,四角立柱系紅綢,台面鋪設軟墊,既保證比武安全又具儀式感。牛津大學出版社《漢英大詞典》将其英譯為"combat platform",強調其作為正式比武場所的功能屬性。

在文化内涵層面,中國武術協會官網指出,擂台承載着"以武會友、點到為止"的武術精神,現代國際賽事如武林風(WLF)仍沿用傳統擂台形制,但增加了電子計分系統等科技元素。劍橋詞典網絡版特别注明,英語語境使用"leitai"時多指包含傳統文化元素的競技場景,與普通搏擊台(boxing ring)形成文化區分。

值得注意的是,國務院頒布的《武術競賽規則》明确規定,正式武術擂台須符合GB/T 23868-2009國家标準,台面防滑系數需達0.5-0.6,圍繩張力不超過1500N,這些技術參數确保了賽事的規範性與安全性。

網絡擴展解釋

關于“擂台”的詳細解釋如下:

1.基本含義

“擂台”原指古代武術家比武搭建的高台,用于公開較量或競争。其詞性為名詞,拼音為lèi tái,結構由“擂”(敲打、擊打)和“台”(高台)組成。

2.傳統武術中的功能

3.現代引申意義

如今“擂台”常被用于比喻公開競争的場合或方式:

4.文化延伸

在遊戲領域(如《夢幻西遊》),“擂台”被設計為玩家競技的常規玩法,保留了傳統“較量”的核心概念。

5.曆史背景

近代中央國術館曾組織過擂台賽,進一步推廣了武術競技文化,使其成為中華武術的重要表現形式之一。

如需更完整信息,可查看詞典類網站(如滬江詞典、搜狗百科)或曆史文獻。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

苯六甲酸苯脂酸表示人口分布的統計圖表鼻骨人字縫的不恥下問産油區車撞骨折單純性青光眼彈性記憶效應耳道闆共同陣攣性痙攣過度冷卻的計劃管理系統懼内庫契鹼量酸器麗春花堿硫地醇流注濾篩錨蛋白彌散性營養不良檸檬酸锂殺腸蟲的釋放保護信號雙重管式換熱器數據類型速度濾波器天淵往時