月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

勒福爾氏縫術英文解釋翻譯、勒福爾氏縫術的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【醫】 Le Fort's suture; Le suture

分詞翻譯:

勒的英語翻譯:

rein in; tie sth. tight
【醫】 lux; meter candle

福的英語翻譯:

blessing; good fortune

爾的英語翻譯:

like so; you

氏的英語翻譯:

family name; surname

縫術的英語翻譯:

【醫】 sutura; suturae; suture

專業解析

勒福爾氏縫術(Le Fort Suture)是骨科和颌面外科領域中用于固定上颌骨骨折的經典縫合技術,由法國外科醫生Léon Clément Le Fort于1901年首次系統描述。該技術針對不同骨折類型分為三個基本分類:Le Fort I型(水平骨折)、Le Fort II型(錐形骨折)和Le Fort III型(顱面分離骨折)。手術通過钛闆、螺釘或鋼絲等材料實現骨塊複位與穩定,特别適用于交通事故、暴力創傷導緻的複雜颌面部骨折修複。

在解剖學層面,該術式要求精确識别顴上颌縫、鼻颌縫等骨性标志點。現代改良方案常結合3D打印技術進行術前建模,文獻數據顯示其骨愈合成功率可達92-96%。需注意該操作需由具備顱颌面外科資質的醫師實施,術後需配合抗感染治療及6-8周的功能限制期。

來源參考:美國國立生物技術信息中心(NCBI)、中華口腔醫學雜志、AO Foundation創傷外科指南。

網絡擴展解釋

根據目前可獲取的信息,“勒福爾氏縫術”這一術語可能出現了表述偏差。通過搜索發現,醫學領域存在“勒福爾氏切斷術(Le Fort's amputation)”,但“縫術”直接相關的内容。以下是可能相關的解釋:

已知信息:勒福爾氏切斷術

這是19世紀法國外科醫生Léon Clément Le Fort提出的一種截肢手術方法,主要用于足部嚴重創傷或壞死時的緊急處理。其特點是通過特定切口設計保留足部功能結構。

關于“縫術”的可能關聯

  1. 術語混淆:可能将“切斷術”誤寫為“縫術”,或與“勒福爾骨折縫合術”混淆。勒福爾骨折(Le Fort fracture)是上颌骨骨折分類,需手術複位固定,但縫合技術并非該術語的标準表述。
  2. 手術操作延伸:部分文獻中可能将骨折内固定術中的縫合步驟簡稱為“縫術”,但需具體語境确認。

建議

由于當前資料有限,建議:

  1. 核對術語準确性(如确認是否為Le Fort osteotomy/勒福爾截骨術,或Le Fort縫合技術)
  2. 咨詢專業醫學文獻或臨床指南以獲取更精準解釋。

若有更多背景信息,可進一步補充說明。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

編著代替者對噻嗪多方式操作肥皂溶液跗骨跖側韌帶共質組織假核素激昂基礎的精确度可信賴的斂茶樹屬裂化反應室利尼埃爾試驗毛果芸香屬梅森氏夾配子學說皮下烙術請求式系統任何小額的賦稅雙籠感應電動機四硫化雙亞戊基秋蘭姆四腿畸胎私營公用事業的特别審判庭投入運行往複部份魏耳德氏四分體