月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

來帳英文解釋翻譯、來帳的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【經】 vostro account; your account

分詞翻譯:

來的英語翻譯:

arrive; come; come round; ever since; next

帳的英語翻譯:

account; account book; canopy; credit; curtain; debt; veil
【經】 tally

專業解析

在銀行與會計領域,“來帳”指代對方賬戶向本方賬戶發起的資金轉入記錄,對應的英文表述為“incoming account”或“inward remittance”。根據《英漢會計詞典》(第三版)的定義,該術語屬于國際結算業務中的基礎分類,用于描述資金流動方向。例如跨境貿易中,出口商收到的外彙彙款即屬于“來帳”範疇,需在會計科目中單獨标注。中國人民銀行發布的《支付結算術語規範》中,将“來帳”與“往帳”作為雙向資金流動的核心區分标準,前者強調資金接收方視角。實際應用中,商業銀行對賬單上通常用“CR”(Credit)标記來帳款項,與“DR”(Debit)标記的往帳形成對應關系。

網絡擴展解釋

“來帳”是金融領域的專業術語,主要用于銀行或會計場景中,指賬戶接收到的資金款項。以下是詳細解釋:

一、基本定義

來帳指銀行賬戶收到外部轉入的資金,屬于收款方記錄的賬務。例如:客戶通過彙款、轉賬等方式将資金打入指定賬戶時,收款方賬戶會顯示為“來帳”。

二、常見類型

  1. 彙兌來帳
    通過外彙交易所或國際彙款等方式轉入的資金,如跨境貿易結算款項。
  2. 小額貸記來帳
    付款方主動發起的跨行轉賬,如工資代發、跨行彙款等。
  3. 轉賬通存來帳
    通過特定渠道(如ATM、網銀)完成的實時到賬交易。

三、與相關術語的對比

四、注意事項

  1. “帳”與“賬”的區别
    現代財務規範中,“賬”更適用于資金記錄(如“賬戶”),而“帳”多指實物遮蔽物(如帳篷)。但在實際使用中,兩者常被混用。
  2. 應用場景
    主要用于銀行對賬單、會計憑證等場景,需結合具體業務類型判斷資金性質。

如需更專業的定義,建議參考銀行官方說明或會計準則文件。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

阿波裡格特圖飽和回複時間霸占扁平耳促進結瘢的燈泡溫度拾音器電容率張量短期試驗分沫器工業管理系管理工程師古典經濟學派換極連續極譜波活性劑甲醛氣體揮發法可變通的撈本類輻射物質硫黃色杆菌顱縫早閉腦性驚厥塞耳劑殺螺菌的設備坐标牲畜貨櫃視頻積分器實現過程收益平衡準備蘇打灰速度限制