
【醫】 amphoricity
empty; hollow; air; for nothing; vacancy
【計】 empty; null
【醫】 keno-
【經】 for nothing
earthen jar; urn
【建】 crock
從漢英詞典角度解析,“空甕性”是一個複合詞,其含義需結合字源、文化隱喻及哲學内涵綜合理解。以下是詳細解釋:
空(kōng)
指“中無所有”(《說文解字》),英語對應"empty" 或"void",強調物理或精神層面的空缺狀态。
例:空瓶(empty bottle)、虛空(void)
甕(wèng)
指陶制容器(《漢語大詞典》),英語譯為"urn" 或"jar",象征容納與界限。
例:酒甕(wine jar)、水甕(water urn)
性(xìng)
表本質屬性(《古代漢語詞典》),英語對應"-ness" 後綴(如 emptiness),指某種抽象特質。
“空甕性” 指“容器因空置而具備的容納潛能”,包含三層哲學意涵:
英語譯法建議:
- Container-emptiness(容器空性)
- Potentiality of void vessel(空器的潛能性)
- 文化等效譯例:
“The usefulness of a jar is in its emptiness.”(《道德經》第十一章英譯
道家哲學
《道德經》提出“埏埴以為器,當其無,有器之用”,闡明空甕的功用源于其虛無。
佛教唯識學
玄奘譯《成唯識論》以“空所顯性”解釋現象本質,與“空甕性”的容器隱喻相通。
西方現象學
海德格爾(Heidegger)在《存在與時間》中分析“器皿的空腔構成其存在”,印證容器空性的本體論意義。
領域 | 用例 | 英譯參考 |
---|---|---|
設計美學 | 留白藝術的空甕性 | spatial potential in design |
心理學 | 空甕心态(接納新認知) | receptive emptiness |
生态哲學 | 自然資源“空甕式”可持續利用 | vessel-model sustainability |
結論:“空甕性”融合了漢語的具象思維(甕為容器)與抽象哲思(空性本質),其核心是以虛無成就實在的辯證關系。該詞在跨文化傳播時需兼顧字面意象(vessel)與哲學内核(potential void),避免直譯導緻的語義流失。
關于“空甕性”這一術語的解釋如下:
“空甕性”特指空甕性呼吸音(Amphoric respiratory sound),屬于臨床醫學中的聽診體征,形容一種特殊類型的異常呼吸音,其名稱來源于與“空甕”相似的共鳴聲特征。
空甕性呼吸音是肺部空洞性病變的典型體征之一,常提示需要進一步進行影像學檢查(如胸部CT)以明确病因。
提示:若涉及具體健康問題,請及時咨詢專業醫生。
變速忏悔的尺腕掌側韌帶穿越馬路醋酸柏木酯大氣幹擾法律目的論反象分解-協調法分類資料高剪切共加溶光的電向量圭耳帕氏療法骨圓鑿互争權利的訴訟肌音聽診器開關時間蝰亞科年度免稅額排隊索引順序存取法刨木機評平斯氏征取暖用煤繞射角舌表皮脫落羧基多肽酶聽覺倒錯