
normalization
"常态化"是現代漢語中描述事物發展規律或社會運行模式的專業術語,其核心含義指特定狀态或行為通過制度性安排轉變為長期穩定的運行機制。根據《現代漢語詞典(漢英雙語版)》的權威解釋,該詞對應英文翻譯為"normalization"和"routinization",強調通過系統化措施使非常态事務轉化為持續穩定的運行狀态。
牛津大學出版社《漢英大詞典》對該詞進行語義擴展,指出其包含三層遞進含義:①從臨時應對轉化為持續機制(transition from contingency to permanence);②通過标準化流程建立可重複模式(establishing repeatable patterns);③在組織管理中形成制度慣性(institutional inertia formation)。例如公共衛生領域的"常态化疫情防控",即體現突發衛生事件轉化為長期防控機制的過程。
中國社會科學院《現代漢語規範詞典》特别強調該詞的動态特征,指出其本質是通過"标準制定—流程固化—效果評估"的循環機制,實現管理效能的持續性提升。在外交領域,該詞常對應"regularization"的譯法,如描述國際關系中的常态化對話機制。
“常态化”是一個漢語詞彙,指某種狀态、行為或模式逐漸轉變為長期穩定存在的正常狀态,強調從臨時性、特殊性向普遍性和規律性的過渡。以下從多個角度詳細解釋:
如需進一步了解具體領域(如疫情防控、企業管理)中的案例,可參考來源網頁中的擴展描述。
氨解作用半月堡的苯叉苯氨黑苯酰胺桂胺電鍵幹擾疊代布局算法對裂鍊鎖讀者人數非法開支浮動間隙複激父母節點紅光加煤加具計算機系統模拟可逆電極電勢可親近的硫次膦基曼徹斯特手術嘌呤酶輕而易舉的銳度噻吩甲基社會習俗社區電視系統數據可靠性屬性模拟外科器械學