月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

為了全體的利益英文解釋翻譯、為了全體的利益的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 pro bono publico

分詞翻譯:

為了的英語翻譯:

by way of; for; for the sake of; in order to; in the interest of
【經】 by way of

全體的英語翻譯:

collectivity; ensemble; entireness; in a body; whole
【計】 TOT
【經】 population; total

利益的英語翻譯:

benefit; interest; profit; behalf; increase
【計】 interests
【經】 avail; benefit; gains

專業解析

從漢英詞典角度解析,“為了全體的利益” 的核心含義是以集體福祉為行動目标,其标準英譯為"for the common good" 或"for the benefit of all"。這一表述蘊含深厚的哲學、倫理及社會契約思想,強調個體行動或集體決策應以服務最大多數人的公共利益為根本出發點。

1. 語義解析與詞典定義

2. 哲學與倫理内涵 (源自經典理論) 該概念植根于社會契約論與公共哲學。亞裡士多德在《政治學》中指出,城邦(政治共同體)的存在是為了追求"共同的善" (common good),而非僅滿足個人私利。 這一思想強調,個體在共同體中的權利與義務需以實現整體繁榮與公正為目标。現代政治哲學中,“為了全體的利益” 常與公共利益 (Public Interest) 和公共福祉 (Public Welfare) 緊密相連,要求決策者超越局部利益,考量政策對社會整體的長期影響。

3. 法律與政策實踐體現 在法治框架下,“為了全體的利益” 常作為政府行使職權的正當性基礎。例如,《中華人民共和國憲法》序言及多條條款體現了國家任務包含“維護公共利益” 和“促進全體人民的福祉”。 在公共政策領域,它要求資源分配、法規制定(如環境保護、公共衛生政策)須以最大化社會整體效益、保障公民共同權利為準則。

結論: “為了全體的利益” 是一個承載深厚倫理價值和社會責任的表述,其英譯"for the common good" 精準傳達了以集體福祉為最高行動準則的核心思想。它不僅是語言轉換,更是跨越文化的治理理念和道德原則的體現。

參考來源:

  1. 亞裡士多德政治哲學中的“共同善”概念 (Stanford Encyclopedia of Philosophy: https://plato.stanford.edu/entries/aristotle-politics/)
  2. 《中華人民共和國憲法》關于公共利益與人民福祉的條款 (中國人大網官方文本: http://www.npc.gov.cn/zgrdw/npc/xinwen/node_505.htm)

網絡擴展解釋

“為了全體的利益”是一個強調集體福祉優先于個人或小團體利益的表述,常用于政策、法律或道德準則中。其核心含義可分解為以下三方面:

  1. 目标指向性
    指行為或決策的最終目的是服務群體整體,而非特定個體。例如:政府征收房産稅用于公共教育建設,雖然納稅人承擔了成本,但社會整體教育水平提升會反哺所有人()。

  2. 倫理基礎
    植根于功利主義哲學,主張“最大多數人的最大幸福”。如疫情防控中限制聚集的政策,雖暫時犧牲部分人自由,但降低病毒傳播風險保護了全民健康()。

  3. 實施原則
    要求建立公平的權益平衡機制。典型如《民法典》中的征收條款,規定對私有財産征收必須符合公共利益且給予補償,體現個人與集體利益的調和()。

需注意:該原則若被濫用可能走向極端集體主義。健康的社會實踐應通過民主程式确保決策透明,既維護多數人福祉,又尊重少數群體基本權利()。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

巴比土酸鈉百分聾度腸粘膜醇溶耐曬黃GR釣損險遞減制度二次形式二字母組蓋斯氏雙縮脲試驗怪臉胍酶海綿腫骨疽汗管角化過度黑地活塞軸堿液泵膠束内反應晶體管邏輯電路晶狀體赤道部康卓登俊内容分析尿檢查的前穩态啟動程式氰基尿嘧啶犬支氣管杆菌乳紫靈舌檢查圖形程式包晚于