月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

未來權益英文解釋翻譯、未來權益的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 future interest

分詞翻譯:

未來的英語翻譯:

by-and-by; future; in the future; tomorrow
【化】 future

權益的英語翻譯:

rights and interests
【經】 equities; equity

專業解析

未來權益的法律釋義與英漢對照解析

一、核心定義

未來權益(Future Interest) 是英美財産法中的專業術語,指當前已存在但行使權利的時間點在未來生效的財産權益。其核心特征為:

  1. 權利現時存在:權益在法律上已确立,但權利人無法立即占有或使用財産。
  2. 生效條件待滿足:需等待特定事件(如原權益人去世、期限屆滿等)觸發權利行使。
  3. 財産權分離:與"現時權益"(Present Interest)相對,體現財産權的時間分割性。

二、分類與實例(英美法視角)

根據《元照英美法詞典》定義,未來權益主要分為兩類:

  1. 歸複權益(Reversionary Interest)

    • 當財産授予人(Grantor)将現時權益賦予他人但保留未來收回權時産生。例如:A将房産租給B終身使用,A死後由C繼承。此處C的權益即為未來權益。
    • 來源:《元照英美法詞典》
  2. 剩餘權益(Remainder Interest)

    • 指當前權益終止後自動生效的權益。例如:A将房産贈與B終身使用,并指定B死後由C繼承。C的剩餘權益在B去世時生效。
    • 來源:Black's Law Dictionary(第11版)

三、漢英對照關鍵術語

四、應用場景

未來權益常見于以下領域:

  1. 信托與遺産規劃:委托人設立信托,受益人未來在滿足條件(如成年)後獲得資産。
  2. 不動産交易:長期租賃合同中,租約到期後房産歸還條款涉及歸複權益。
  3. 金融衍生品:期權合約中的未來行權權利具有類似法律屬性。

五、權威法律依據

中國《民法典》雖未直接使用"未來權益"一詞,但第240條明确"所有權人對自己的不動産或者動産,依法享有占有、使用、收益和處分的權利",為未來權益的實現提供法理基礎。司法實踐中,類似概念見于遺囑繼承(第1122條)和用益物權(第323條)條款。

來源:《中華人民共和國民法典》

注:因法律術語的嚴謹性,建議結合具體案例咨詢專業律師。以上定義綜合英美法系經典文獻與中國現行法律框架,供學術與實務參考。

網絡擴展解釋

“未來權益”是一個多領域交叉概念,具體含義需結合不同語境分析。以下是綜合法律、金融、會計等領域的解釋:

一、法律領域中的未來權益(英國財産法)

在英國法律中,未來權益(Future Interest)指當前尚未實際擁有,但未來可能生效的財産權利,主要分為兩類:

  1. 剩餘遺産(Remainder)
    指土地所有者在生前保留終身權益,待其去世後,剩餘財産将轉移給指定繼承人。例如:A将房産授予B終身使用,B去世後房産歸C所有,C的權益即為剩餘遺産。
  2. 歸還權益(Reversion)
    指財産轉讓後,當特定條件(如期限屆滿)滿足時,財産自動回歸原所有者的權利。例如:A将房産租給B使用10年,期滿後房産自動回歸A,A的權益即為歸還權益。

二、金融投資領域的未來權益

在金融市場中,“未來權益”多指通過投資權益類資産(如股票、基金)獲得的潛在收益:


三、會計學中的權益定義

會計學将權益分為兩類:

  1. 所有者權益:企業資産扣除負債後的淨資産,公式為:
    $$text{所有者權益} = text{資産} - text{負債}$$
  2. 債權人權益:企業需償還給債權人的債務部分。

四、法律通用定義

廣義上,權益指受法律保護的權利與利益,如《消費者權益保護法》中消費者享有的安全保障權、知情權等。


注意:具體語境中需區分“未來權益”指向財産繼承權、金融資産還是會計科目。如需深入某領域細節,可參考對應法律條文或金融分析報告。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

阿克拉幫漿A擦除狀态層應力腸黴素酰胺方位穩定度非應計資産幹氣泵功能設計描述鍋爐損耗混合遠程通信貨币基礎家書接吻的金屬磁帶肌織膜環層康德哲學郎中盧瑟福α散射實驗瞞過牲口受難者絲蟲狀的索引源段甜醇添附統覺的同軸天線同軸圓筒下落式粘度計