
【經】 open-end contract
not
destiny
capacity; estimate; measure; mete; quantity; quantum
【醫】 amount; dose; dosis; measure; quanta; quantity; quantum
【經】 volume
bargaining; bond; contract; covenant; deed; indent; indenture; obligation
pact; stipulation
【經】 agreement; agreements; bargain; compact; contract; deed; indenture
instrument; title deed
未定數量的契約(Contract for Indeterminate Quantity)是英美合同法中的特定概念,指締約雙方在籤訂合同時,未明确約定具體交易數量,而是約定在未來一定時期内,根據實際需求或特定條件确定數量的契約形式。其核心特征與法律含義如下:
"未定數量"(Indeterminate Quantity)
指合同訂立時,标的物的數量尚未具體量化,可能通過後續訂單、實際消耗量或市場變動等因素動态确定。例如:長期供貨協議中約定"買方按月度需求通知采購,賣方按需供應"。
"契約"(Contract)的法律屬性
此類契約仍具備合同約束力,但屬于開放性條款合同(Open-Term Contract)。其有效性取決于條款的可确定性(Definiteness),即雖無精确數量,但需明确數量确定機制(如市場價、合理需求等)。
需求合同(Requirements Contract)
買方承諾向單一賣方采購其全部需求量(如原材料),賣方保證供應。美國《統一商法典》(UCC §2-306)要求此類合同需基于"誠信原則"(Good Faith),禁止買方惡意擴大或縮減需求。
産出合同(Output Contract)
賣方承諾向買方出售其全部産出量(如農産品),買方承諾包銷。數量以賣方實際産出為準,但受"合理性"限制(UCC §2-306(1))。
框架協議(Framework Agreement)
約定合作條款(如價格、質量标準),具體數量通過後續訂單(Call-Off Orders)分批确定,常見于政府采購或供應鍊管理。
(注:因搜索結果未提供可直接引用的網頁鍊接,以上來源基于權威法律典籍與判例,實際引用時請核實最新版本。)
根據相關法律解釋和定義,“未定數量的契約”指雙方雖達成協議,但未明确約定标的物具體數量的合同形式。這種契約可能存在法律效力問題,具體分析如下:
根據《中華人民共和國民法典》第四百七十條,合同應包含标的、數量等主要條款。若數量未确定,可能導緻:
契約本質是雙方或多方達成的權利義務協議():
在司法實踐中,未定數量的契約可能通過以下方式補救:
建議在訂立契約時,必須明确數量條款,可采用以下方式:
(注:如需了解具體法律條文,可查看的《民法典》相關規定)
北美聖草流浸膏本-希二氏法不凍劑電動洗滌機短葉藁本放射性标記化合物發現産權沸點檢醇器費用合理性分居證書輻射能密度購進商品棺材哈斯煉鋅法靜脈扭轉術聚己二酸癸二醇酯巨量消失跨溝廁命令語句民族習慣硼砂卡紅染劑情操舌不動症收益力價值手用器械操作法松解的損耗系數挑選的退稅