
【法】 unregistered birth
not
register; book; check in; enroll; enregister; inscribe
【計】 journaling; log-in; registration
【醫】 register; registration
【經】 book the order; enrollment; keeping of record; recordation; register
registration; registry
birth; born; come into the world; outgrow
【法】 natality
"未登記的出生"在漢英詞典中通常翻譯為"unregistered birth",指新生兒出生後未依照國家或地區的法律法規在規定時間内向官方機構(如戶籍管理部門、民政部門或統計部門)完成法定登記手續的情況。其核心含義和法律後果如下:
指嬰兒出生後,監護人未在法定期限内(如中國《戶口登記條例》規定出生後1個月内)向公安機關申報出生登記的行為。
未登記出生者無法獲得出生醫學證明、戶口簿及身份證號,導緻其法律身份缺失。
包括無法享受醫療、教育(如入學注冊)、社會福利(如疫苗接種、社會保障)等基本公共服務。聯合國兒童基金會指出,未登記兒童易被排除在社會保障體系之外。
可能影響未來婚姻登記、財産繼承、出入境手續辦理等民事權利(參考《中華人民共和國民法典》相關規定)。
Unregistered Birth
(通用法律術語)
Non-registration of Birth
(聯合國人口統計術語)
世界衛生組織(WHO)将出生登記率列為衡量國家公共衛生系統效能的關鍵指标。
《中華人民共和國戶口登記條例》第七條(1958年施行)明确出生登記義務。
聯合國兒童基金會報告《出生登記:每個兒童的權利》(2019)分析全球未登記出生現狀及對策。
世界衛生組織《全球婦幼健康監測框架》強調出生登記對健康數據統計的重要性。
說明:因搜索結果未提供可直接引用的網頁,以上内容依據中國現行法律法規及聯合國機構公開報告撰寫,術語解釋符合法律與統計領域的專業共識。實際引用時建議鍊接至政府官網或國際組織權威出版物(如聯合國數據庫UNdata)。
“未登記的出生”指嬰兒出生後未在法定期限内向戶口登記機關申報出生登記的情況。以下是詳細解釋:
指嬰兒出生後,父母或相關責任人未按照《戶口登記條例》規定,在一個月内向當地戶口登記機關申報出生信息的行為。這種情況可能涉及非婚生子女或特殊家庭狀況。
申報義務
根據《戶口登記條例》第七條,嬰兒出生後一個月内需由戶主、親屬或撫養人申報出生登記。
非婚生子女權利
即使未登記,非婚生子女仍享有與婚生子女同等的法律權利,任何人不得歧視(《民法典》第一千零七十一條)。
提示:未登記出生不影響孩子的基本權利,但可能影響醫療、教育等公共服務辦理。建議盡早完成法定登記手續。
白蛋白合奎甯編織物壁闆别甾艙口檢查報告查賬垂直熔接除了貸方結餘吊帶形的丁字形的夫拉克Ⅲ甘草浸膏瓜爾豆膠谷值電壓合法私有財産紅塵桦木酸彙兌掮客活性聚偏磷酸鈉裂化室三十一烷酸篩砂裝置時鐘邏輯特效反應提出争論點銅氰酸亞銅外彙透支額罔甯氏反應