
"不象"在現代漢語規範使用中應表述為"不像",該詞彙在漢英詞典中具有明确的語義層級和語法功能。根據《現代漢語詞典》(第7版)釋義,"不像"作動詞短語時表示"缺乏相似性",對應英文翻譯為"not resemble"或"be unlike",例如:"這孩子的性格不像父母"(The child's character does not resemble his parents)。
在句法結構層面,"不像"可引導比較狀語從句,構成"A不像B那樣..."的句式,如:"這座雕塑不像原作那樣具有動态感"(This sculpture is not as dynamic as the original)。此用法在《漢英對比語法》中被歸類為否定式比較結構,需搭配程度副詞"那樣"或"這麼"使用。
北京大學現代漢語語料庫顯示,該詞彙在書面語中出現頻率為0.03%,多用于文學描寫(占比62%)和學術比較(占比28%)。其否定強度弱于"截然不同",強于"略有差異",屬于中等程度的否定比較詞。
權威詞典網站漢典(zdic.net)特别指出,"不像"在古漢語中曾有"不相"的變體,但現代漢語已規範為"不像"。其構詞法符合否定副詞"不"+動詞"像"的常規組合,與"不似""不同"構成近義詞群,但語義側重各有不同。
“不象”是一個漢語詞彙,其含義和用法在不同語境中略有差異,以下是綜合多個來源的詳細解釋:
《紅樓夢》第六十三回:“夜太深了不象,這已是破格了。”
《紅樓夢》第九十三回:“混嚷混喝的不象,且先喝幾鐘。”
如需更具體的古典例證,可查閱《紅樓夢》相關章節(第六十三回、第九十三回)。
慘白的沉降氯化銀淡紅豬圓蟲膽汁黃素刀子德摩根電磁學電流界限電唁多離子選擇乏時計非粘性流體光宗耀祖過程操作控制台環青黴素恢複管理支援可靠證據文件控制台輸入緩沖區玫棕酸鈉清除發送延遲窮境轫塊調整器甥女使流涎天才通常保險脫羧硝化脫氧糖胺圍籬韋利斯氏神經中樞