月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

神志正常英文解釋翻譯、神志正常的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 imputability

分詞翻譯:

神志的英語翻譯:

consciousness; mind; senses
【醫】 sensorium

正常的英語翻譯:

in gear; normal; up to snuff
【醫】 eu-; iusto; normo-

專業解析

在漢英詞典解釋中,“神志正常”指人的心智狀态符合普遍認知的健康标準,表現為清醒、理智且具備正常邏輯判斷能力的狀态。其英文對應詞為“sane”或“mentally sound”,具體含義包含以下三個層面:

  1. 醫學定義

    根據《劍橋詞典》,“sane”描述個體未受精神疾病影響,能夠理解行為後果(來源:Cambridge Dictionary)。例如臨床診斷中,醫生會通過認知測試評估患者是否處于神志正常狀态。

  2. 法律應用

    《元照英美法詞典》界定該詞為“具有承擔法律責任的心智能力”,司法系統常用此标準判斷被告是否具備受審資格(來源:Oxford Reference)。典型場景包括刑事案件中的刑事責任能力鑒定。

  3. 社會認知

    《韋氏詞典》強調該詞包含“符合社會普遍理性标準”的引申義,如日常語境中“神志正常的決定”指經過審慎思考的選擇(來源:Merriam-Webster)。這與世界衛生組織對心理健康“高效應對生活壓力”的定義相契合(來源:WHO官網)。

相關術語包含“lucid”(神志清醒)、“compos mentis”(拉丁文法定心智健全表述),多用于法律文書與醫學報告。需注意該概念具有文化差異性,部分地區的司法精神鑒定标準可能存在細微區别。

網絡擴展解釋

根據多個權威來源的解釋,“神志正常”主要指人的精神狀态符合生理和心理健康标準,具體可從以下方面理解:

一、基本定義

“神志”指人的精神意識、知覺和思維活動。所謂“正常”,即個體在認知、情緒、行為等方面符合社會普遍認同的健康标準,表現為意識清醒、思維連貫、反應合理。

二、具體表現

  1. 意識清晰
    能準确感知時間、地點、人物,對自身狀态和環境有正确判斷,例如能清晰回答“現在幾點”“身處何地”等問題。

  2. 思維與語言合理
    邏輯連貫,語言表達清晰,無妄想或幻覺(如中醫提到的“心功能正常時,思考敏捷”)。

  3. 情緒穩定
    具備安全感,能調節情緒,無明顯焦慮或抑郁傾向(參考精神正常标準中的“充分的安全感”)。

  4. 適應能力
    生活目标切合實際,與外界保持良性互動,人際關系和諧。

三、醫學意義

在臨床中,神志狀态是評估病情嚴重程度的重要指标。若出現神志模糊、反應遲鈍或行為異常,可能提示腦部疾病、心理障礙或軀體疾病影響,需及時就醫。

四、日常與學術用法的區别

若需進一步了解精神健康标準,可參考中提到的“安全感、自我認知”等具體維度。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

比較算後檢錯藏紅花酸草酸鈣道格拉斯氏襞分批成本計算酚酞鈉固線赫克斯海默氏螺旋紅根鼠李浸膏會議通話活潑中間體睑球部分粘連膠着戰客觀量度可獲折扣饋電反射損勵磁機内部磁記錄尿床尿紅質原犬蚤立克次氏體桡動脈熱氧化降解燒瓶形的試制雙紐梳形濾波器未完工作