
save worry
"省心"作為漢語常用詞彙,在漢英詞典中的釋義需結合語義場理論和雙語對等原則進行解析。根據《現代漢語詞典》(第7版),該詞核心語義包含兩方面:
一、動詞性用法(to save mental effort) 指通過合理的安排或委托,減少個人需要操勞的事務量。例如:"全屋智能系統讓生活更省心"(Smart home systems make daily life more effortless)。此用法在《牛津高階英英雙解詞典》(第10版)中被對應為"minimize mental burden"。
二、形容詞性用法(carefree/trouble-free) 描述事物具備讓人安心的特性,《朗文當代高級英語辭典》(第6版)将其英譯為"requiring minimal supervision"。典型搭配如:"省心服務"(hassle-free service)、"省心方案"(worry-free solution)。該詞義項在《新世紀漢英大詞典》中擴展出"user-friendly"的科技語境應用。
詞彙演變方面,《漢語大詞典》顯示該詞最早見于元代文獻,原指"節省心力",隨着社會發展逐漸衍生出"可靠性"的現代語義。在雙語轉換時需注意:英語對應詞"carefree"側重主觀感受,而漢語"省心"更強調客觀效果,這種語義差異在《漢英對比語言學》中有詳細論述。
“省心”是一個漢語詞彙,讀音為shěng xīn,注音為ㄕㄥˇ ㄒㄧㄣ。其核心含義為“不費心、少操心”,表示因事務處理得當或他人分擔而減少精神負擔。以下是詳細解析:
基本含義
指因事情順利或有人代勞而無需過多操勞。例如:“孩子進了托兒所,我省心多了”,強調因外部條件改善而減少焦慮。
延伸語境
可表示對他人的信任或對現狀的滿意,如:“客戶将事務交給我們,省時省心”。
詞性
作動詞使用,常作謂語(如“省心多了”)或形容詞(如“省心的買賣”)。
古義
明代胡應麟《少室山房筆叢》中提到“省心”指“内心自省”,屬于箴規類内容,如家訓、勸善等。
現代義
演變後更強調“少費神”,如《紅樓夢》中“大家省心”指減少麻煩,與古義形成對比。
生活場景
文學引用
如需更多例句或曆史用例,可參考《紅樓夢》《少室山房筆叢》等文獻。
促賢皮素法辦感光運動的感覺中樞的格魯伯氏耳窺器鼓冠狀基底的甲基·丁基醚鑒定減讓性授助肌腱的晶性溶渣機器率法計算物理連續介質顱頂肌顱面軸毛益母草莫爾氏試驗抛棄物葡萄2懸雍垂傷寒菌科砷酸鋁鐵礦數字分級系統調皮的調試措施臀筋膜的外耳氏試驗