
"不受歡迎的"在漢英詞典中對應英文形容詞"unwelcome",其核心語義可細分為以下三個維度:
情感排斥性 指引發負面情緒反應的狀态,常見于社交場合中不被期待的人或事物。牛津高階英漢雙解詞典(第10版)将該詞定義為"not wanted, especially because it may cause problems or embarrassment",如例證"unwelcome attention from the media"(媒體不受歡迎的關注)。
社會接受度缺失 體現為不符合群體規範或價值标準,劍橋漢英詞典特别強調其"not socially acceptable"屬性,常見搭配如"unwelcome guest"(不受歡迎的客人)和"unwelcome advice"(不受歡迎的建議),指違背接收方意願的存在或行為。
客觀價值否定 柯林斯高級英語詞典擴展了該詞的客觀評價維度,指出其"having undesirable qualities"的特性,既可用于具象事物如"unwelcome smell"(令人不悅的氣味),也可描述抽象概念如"unwelcome changes"(不受歡迎的變革),強調客體本身具有引發拒絕的客觀屬性。
同義詞體系包含"undesirable"(因負面特質被否定)、"uninvited"(未經請求的介入)、"disagreeable"(令人不快的),反義詞則包括"welcome"(受歡迎的)和"acceptable"(可接受的)。該詞的語用特征顯示其兼具主觀感受與客觀評價的雙重語義特征。
“不受歡迎的”是一個形容詞短語,通常用來描述某人、某事物或某種行為不被他人接受、喜愛或認可的狀态。以下是詳細解釋:
基本含義
指缺乏被他人接納或歡迎的特質。例如,一個性格孤僻的人可能在社交場合“不受歡迎”;一項有争議的政策可能在公衆中“不受歡迎”。
使用場景
情感色彩
帶有負面評價意味,但程度可輕可重。輕度如“不受歡迎的提議”僅表示不被支持,重度如“不受歡迎的人物”可能暗示排斥或敵意。
近義詞與反義詞
文化差異
需注意語境差異,例如某些直言不諱的行為在西方可能被視作“真誠”,在東方文化中卻可能成為“不受歡迎”的表現。
若需要具體語境中的用法分析,可以提供例句進一步說明。
被調載波藏花精參數振蕩器床位初态存取隔離機構多段風口芳香族硫酸俘虜高級文件編制汞齊化作用過濾泵骨髓白細胞航行參數客觀事實理想化的輪磨間毛透明蛋白偏鉻酸親和性沉澱法日本當歸容積系數溶胸腺的上唇門齒肌商務外事司沙烏耳氏管嗜酒的