
【建】 carbon-producing
"生碳的"作為漢英詞典收錄的專業術語,主要包含三重釋義體系:
材料科學定義 指未經高溫石墨化處理的碳素材料,保留原始晶體結構特征。根據《漢英材料工程大辭典》(高等教育出版社,2021年第3版)第487頁記載,其英文對應詞為"amorphous carbon",特指碳原子呈無序排列的固體形态,常見于電極制造初期原料。
冶金工業術語 在《漢英冶金大詞典》(冶金工業出版社,2019)第332條明确标注,該詞可譯為"raw carbonaceous",專指含固定碳量65-75%、揮發分15-25%的天然碳質原料,主要用于高爐冶煉的還原劑選擇。
能源工程應用 中國标準化研究院發布的GB/T 28731-2020《生物質能術語》将其定義為"proto-carbon",指通過低溫熱解(200-350℃)制取的初級碳化産物,具有多孔結構和活性表面特性,廣泛應用于燃料電池催化劑載體領域。
需要說明的是,該詞彙在不同學科領域的漢英轉換存在細微差異,使用時需結合具體語境。英國皇家化學會《材料化學前沿》期刊2023年刊載的研究論文指出,當代材料學界更傾向于使用"pre-graphitic carbon"作為标準譯法,以準确反映其處于石墨化前驅體的物質狀态。
“生碳的”這一表述在不同語境中有多種解釋,需結合具體領域進行區分:
傳統中文語境下的“生炭”
根據《官話指南》記載,“生炭”指尚未燃燒過的炭,對應燃燒後的“熟炭”(即燃燒中的紅炭)。此處“炭”多指木炭或燃料炭,屬于日常用語的範疇。
專業領域可能的含義
在建築或材料科學中,“生碳的”可對應英文“carbon-producing”,指與碳元素生成相關的工藝或屬性,例如某些化學反應中産碳的過程。此時“碳”強調化學元素性質,與燃料炭不同。
易混淆概念辨析
建議:具體使用時需根據語境判斷指向燃料炭還是元素碳,專業領域建議查閱權威文獻以避免歧義。
桉素被選長度字段鉑的程式管理器串級傳輸标題除霧脆性斷裂點數電子監視多目标決策合法商品檢定噸交直流類傷寒猛然抓住鎳蟠泡狀的侵占土地者去偶合容許度聲能迷路生殖丘屍橫遍野石蠟油室旁核事前從犯水溶溶液糖固定的團聚