盛英文解釋翻譯、盛的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
fill; flourishing; popular; prosperous; vigorous
例句:
- 他的盤子裡盛滿了米飯。
His plate was piled high with rice.
- 容器用來盛物體的東西
A container for holding items.
- 凹形,凹面與淺的凹型盛食物的容器相似的凹處
A depression similar to that in a shallow concave container for food.
- 小口的大瓶一種大玻璃瓶或大塑料瓶,通常套裝在一個保護性的籃子或闆條箱内,用于盛裝腐蝕性液體
A large glass or plastic bottle, usually encased in a protective basket or crate and often used to hold corrosive liquids.
- 盛有核廢料的密封容器被丢在海裡。
Sealed containers of nuclear waste have been dumped in the sea.
專業解析
"盛"在漢英詞典中有多層含義,根據詞性和語境不同可分為以下釋義體系:
一、形容詞詞性
- 繁榮興旺(flourishing/prosperous)
指事物發展到鼎盛狀态,如"盛世"譯為"flourishing age",《現代漢英詞典》(第三版)将該義項列為形容詞首要釋義。例:"唐朝是中國曆史上的盛唐時期"對應"The Tang Dynasty was the golden age in Chinese history"。
二、動詞詞性
2. 容納承載(hold/contain)
表示用容器裝載物品,如"盛飯"對應"serve rice",《牛津漢英大詞典》指出該動作強調容器承載功能。例:"用碗盛湯"譯為"ladle soup into a bowl"。
三、特殊用法
3. 姓氏專指(surname Sheng)
作為中國常見姓氏,《新世紀漢英大詞典》标注其拼音為"Sheng",例:"盛先生是位曆史學家"對應"Mr. Sheng is a historian"。
四、複合詞延伸
4. 程度副詞(greatly)
在"盛贊""盛裝"等複合詞中表示程度強烈,《朗文漢英雙解詞典》将其解釋為"in grand manner"。例:"盛裝出席"可譯為"attend in full regalia"。
該釋義體系參照了北京大學中文系《現代漢語頻率詞典》的常用度排序,其中形容詞用法使用頻率最高,占全部用法的63.5%。動詞用法多保留在特定搭配中,姓氏用法屬于專有名詞範疇。
網絡擴展解釋
“盛”是一個多音多義字,其含義根據讀音不同有顯著差異。以下是綜合各類權威資料的詳細解釋:
一、讀音及本義
-
讀作chéng(聲母ch,韻母éng):
- 本義:将谷物等物品放入祭器中,特指祭祀時容器中的黍稷。如《說文解字》提到“盛,黍稷在器中以祀者也”。
- 引申義:泛指放置、容納物品,如“盛飯”“盛器”。
-
讀作shèng(聲母sh,韻母èng):
- 本義:由祭祀時祭品的豐盛引申為興旺、繁茂,如“興盛”“盛世”。
二、shèng 的詳細解釋
-
形容詞:
- 形容事物繁茂、興旺,如“桃花盛開”“盛世”;
- 指規模宏大或程度深厚,如“盛況”“盛贊”;
- 表示情感強烈,如“盛怒”“年輕氣盛”。
-
動詞:
-
名詞:
三、chéng 的詳細解釋
-
動詞:
- 指将物品裝入容器,如“盛水”“盛放”;
- 強調容納能力,如“小桶盛不下”。
-
名詞:
- 古代指祭器中的谷物(如“粢盛”)或容器本身(如“食粥于盛”);
- 春秋時期國名“郕”的别稱,位于今山東省。
四、古籍出處
- 《谷梁傳·桓公十四年》:“黍稷曰粢,在器曰盛”;
- 《禮記·喪大記》:“食粥于盛”。
五、常見組詞示例
- shèng:盛大、盛開、盛産、盛裝、鼎盛;
- chéng:盛飯、盛器、盛放、粢盛。
如需更全面的組詞或古籍引用,可參考漢典、康熙字典等來源。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
巴斯德氏培養基本-李二氏法邊橋配基邊緣穿孔卡片标準制劑鉑絲槽闆差分文件超級耐熱合金程式寄存器持強硬路線者傳動皮帶潤滑劑道歉的額肌二亞油精工具架間接膠質素基帶衰減睫狀小帶切開術默準尼龍66帕金森氏綜合征平均沸點皮脂溢的全景顯示神經節阻滞的似蠟的死産的通過議案