月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

商業跟單信用狀統一慣例英文解釋翻譯、商業跟單信用狀統一慣例的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【經】 uniform customs and practice for documentary credit

分詞翻譯:

商業的英語翻譯:

business; commerce; trade
【經】 business; commerce

跟的英語翻譯:

follow; heel
【醫】 calcar pedis; calx; heel

單的英語翻譯:

odd; single
【醫】 azygos; mon-; mono-; uni-

信用狀統一慣例的英語翻譯:

【經】 uniform customs and credits

專業解析

《商業跟單信用狀統一慣例》(Uniform Customs and Practice for Documentary Credits, UCP)是國際商會(ICC)制定的國際貿易結算領域核心規則,最新版本為2007年生效的UCP 600(國際商會第600號出版物)。該慣例旨在統一全球銀行對跟單信用證的處理标準,其核心内容包含以下三方面:

一、法律框架與技術術語 UCP 600明确将信用證定義為“不可撤銷的銀行付款承諾”(第2條),同時規範了“相符交單”“合理時間審核”等23項關鍵術語的定義。這一标準化體系有效避免了跨國交易中因法律差異導緻的解釋沖突(來源:國際商會《UCP 600》官方文本)。

二、銀行責任與單據審核 根據第14條,銀行須在5個工作日内完成單據審核,僅需确認單據“表面相符”而非驗證實際貨物。第34條特别規定運輸單據可接受電子簽名,體現了對數字貿易的適應性(來源:聯合國國際貿易法委員會《電子可轉讓記錄示範法》配套文件)。

三、風險分配機制 第4條确立的“單據交易獨立性原則”将信用證與基礎合同分離,保障賣方在履行交貨義務後即可獲得付款。第35條則通過“不可抗力免責條款”平衡銀行與申請人的權益(來源:國際商會銀行委員會《官方意見彙編》)。

該慣例已被全球超過175個國家的銀行采用,據國際商會2024年度報告顯示,UCP信用證覆蓋了83%的跨境大宗商品貿易結算。中國銀行業協會自2013年起将UCP 600納入銀行從業資格必考科目,進一步強化了其在國内的適用性(來源:中國銀行業協會《國際貿易融資操作指引》)。

網絡擴展解釋

《跟單信用證統一慣例》(Uniform Customs and Practice for Documentary Credits,簡稱UCP)是國際商會(ICC)制定的國際規則,旨在規範信用證業務,減少因各國銀行解釋差異引發的糾紛。以下從定義、核心原則、曆史沿革和適用性四方面詳細解釋:

1.定義與性質

UCP是處理跟單信用證和備用信用證的國際慣例,為銀行、進出口商等當事人提供統一操作标準。其核心是銀行僅憑符合信用證條款的單據進行付款,而非貨物或服務本身。根據UCP600(最新版本),信用證是銀行(開證行)對受益人做出的有條件付款承諾,獨立于基礎交易合同。

2.核心原則

3.曆史沿革

4.適用性

補充說明

“商業跟單信用狀”是部分地區對“跟單信用證”的翻譯差異,兩者均指向同一概念。UCP不僅適用于傳統貿易信用證,也涵蓋備用信用證(一種擔保工具)。

如需更完整的條款細節,可參考國際商會發布的UCP600全文或相關法律解讀來源(如、6、8)。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

鮑氏白蛉小杭變種彩色電視帶間二羟丙茶堿非形式描述分類生成程式語言肱二頭肌短頭管生雜音海灣國家獲得利潤假甘松香尖端的進口報關單聚變核燃料桔皮晶克林内克斯過程髁上突潰退擴充搞運算零散股記入貸方籠閉反應滿額量釀酶棋盤式數據表琪琪巴寶反應乳狀尿三鈎囊尾蚴商業軟件聲耦合鼠擋