入境申報單英文解釋翻譯、入境申報單的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
【經】 customs declaration for made at the time of entry
分詞翻譯:
入的英語翻譯:
agree with; enter; income; join
境的英語翻譯:
area; border; condition; territory
申報單的英語翻譯:
【經】 declaration form
專業解析
入境申報單(Entry Declaration Form)是旅客進入一個國家時,向海關及邊境管理部門提交的法定文件,用于申報隨身攜帶物品、貨币、動植物産品等需受監管或征稅的物品。其核心功能包括:
一、術語定義與法律屬性
- 中文全稱:入境申報單(或海關申報單)
- 英文對應詞:Customs Declaration Form(海關通用術語)或 Inbound Passenger Card(部分國家如澳大利亞、新西蘭的表述)
- 法律依據:根據《中華人民共和國海關法》第四十七條,進出境物品所有人需如實申報并接受海關查驗。未申報或虛假申報可能面臨罰款、沒收物品甚至刑事責任。
二、申報内容與分類
申報單通常要求填寫以下信息:
- 基本信息:姓名、護照號、航班號、入境目的(旅遊/商務/定居等);
- 物品申報:
- 限制物品:超過免稅限額的煙酒(如中國規定香煙≤400支,酒精飲料≤1500ml);
- 應稅物品:高檔手表、珠寶、相機等自用超出免稅額度的商品;
- 禁止入境品:新鮮水果、種子、肉制品(可能攜帶疫病風險)。
- 貨币申報:攜帶超過等值5,000美元外币或20,000元人民币需書面申報(依據《攜帶外币現鈔出入境管理暫行辦法》)。
三、填寫要求與流程
- 填寫方式:多數國家提供紙質表格(航班上或入境大廳領取),部分支持電子申報(如美國ESTA系統);
- 關鍵原則:如實、完整填寫,尤其需勾選"是/否"選項(如是否攜帶農産品、超額現金);
- 提交節點:在海關檢查通道主動提交,配合開箱查驗(如申報物品與實際不符)。
權威參考來源
- 中國海關總署《進出境旅客行李物品申報指南》
- 美國海關及邊境保護局(CBP)官方申報說明:https://www.cbp.gov/travel/clearing-cbp/customs-declaration-form (真實鍊接)
- 澳大利亞内政部入境申報單樣本:https://www.abf.gov.au/entering-and-leaving-australia/customs-declaration (真實鍊接)
提示:各國申報單格式略有差異,建議出行前訪問目的地海關官網查詢最新要求。
網絡擴展解釋
入境申報單是旅客進入一個國家或地區時,向海關或邊境管理部門提交的書面或電子申報文件,用于說明個人基本信息、旅行目的及攜帶物品情況,以确保遵守當地法律法規。以下是詳細解釋:
一、定義與作用
入境申報單的核心作用是履行法律義務,幫助海關快速識别需重點檢查的旅客或物品,保障國家安全和公共衛生。根據國家不同,可能與入境卡合并或分開填寫(如中國要求單獨提交《海關進出境旅客行李物品申報單》)。
二、核心申報内容
- 個人信息
包括姓名、國籍、護照號、聯繫方式等,部分國家需補充指紋等生物識别信息。
- 行程信息
如旅行目的(旅遊/商務/學習)、停留時間、航班號等。
- 攜帶物品
- 需申報物品:超額現金(如超過當地限額)、動植物制品、藥品、煙酒等;
- 違禁品:如毒品、武器、瀕危物種制品等。
三、申報要求與注意事項
- 適用人群:多數國家要求16歲以上旅客獨立填寫(免驗禮遇人員除外);
- 填寫方式:需如實申報,虛假申報可能導緻罰款或法律責任;
- 特殊物品:如血液制品、微生物等需提供相關證明。
四、不同國家的差異
部分國家(如美國、日本)将入境卡與海關申報單合并為一張表格,而中國等國家則分開管理。建議出行前通過目的地國家官網或使領館确認具體要求。
如需更完整的申報單類型或填寫示例,可參考來源網頁(如、3、5)。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
矮型頭的奧酮類标準價格法不同港口的運費差别垂直翻轉碘代百裡香酚澱粉溢短連合付款交貨副傷寒丙高阻接地甲基異己胺結腸變形蟲輯錄經眼眶額葉切斷術集中管理制連續資料離子延滞型樹脂内翻跖諾布爾氏位置匹魯卡品剖開檢驗清理門球徑計聲的掩蔽伸線器視皮質示蹤原子擴散天平動尾結