月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

認知機英文解釋翻譯、認知機的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【化】 cognitron

相關詞條:

1.cognitron  

分詞翻譯:

認的英語翻譯:

admit; identify; know; recognize

知的英語翻譯:

be aware of; be in charge of; inform; know; notify; realize

機的英語翻譯:

chance; crucial point; engine; machine; occasion; organic; pivot; plane
flexible
【醫】 machine

專業解析

認知機(Cognitron)是一種受生物視覺神經系統啟發而提出的早期人工神經網絡模型。其核心含義可分别從漢語和英語角度理解:

  1. 漢語釋義

    在中文語境中,“認知機”直指一種模拟生物認知過程(特别是視覺模式識别)的計算模型。它通過分層結構處理信息,底層處理簡單特征(如邊緣、線條),高層逐步組合成複雜特征(如形狀、物體),最終實現模式識别與分類。該名稱強調其模仿生物“認知”能力的機制設計。

  2. 英語釋義 (Cognitron)

    在英文中,“Cognitron”特指由日本科學家福島邦彥(Kunihiko Fukushima) 于1975年提出的神經網絡架構。它是首個成功實現層級化、平移不變性特征提取的網絡模型,為後來的卷積神經網絡(CNN)奠定了基礎。其名稱融合了“Cognition”(認知)和“-tron”(裝置、元件),意指用于模拟認知過程的機器模型。

核心原理與意義

認知機的設計靈感源于神經科學家David Hubel和Torsten Wiesel對貓視覺皮層的研究。他們發現視覺皮層神經元具有層級組織:簡單細胞響應特定朝向的邊緣,複雜細胞整合簡單細胞響應并具備位置不變性。福島邦彥的認知機通過多層“S細胞”(簡單細胞層,進行特征提取)和“C細胞”(複雜細胞層,進行特征整合與位置容差)交替堆疊,模拟了這一生物機制。這種結構賦予了網絡識别模式的能力,即使目标在輸入圖像中發生輕微位移或變形。

權威來源參考

網絡擴展解釋

認知機(Cognitive Machine)是一種模拟人類認知能力的智能系統,主要用于處理複雜問題并適應動态環境。以下是其核心要點:

一、定義與核心功能

  1. 基本定義
    認知機通過模仿人類思維模式,具備感知、理解、推理、學習和決策等能力。它能夠處理傳統計算機難以應對的模糊性和不确定性場景,例如自然語言交互或動态環境中的實時決策。

  2. 與傳統計算機的區别

    • 傳統計算機:依賴預設規則和算法,適用于結構化、确定性任務(如數值計算)。
    • 認知機:采用靈活的自適應方法,通過經驗學習優化行為,例如根據上下文調整對話策略。

二、主要特征

  1. 認知能力
    支持多模态感知(如視覺、語音)和邏輯推理,例如分析用戶意圖後生成個性化建議。

  2. 動态適應性
    可實時調整策略應對環境變化,如自動駕駛車輛根據路況更新行駛路徑。

  3. 自然交互性
    通過理解人類語言、表情等實現無縫協作,典型應用包括智能客服和醫療診斷助手。

三、應用領域

(注:當前搜索結果權威性有限,建議結合權威文獻進一步驗證技術細節。)

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

暴民政治産品評定試驗唇縫術醋酸異龍腦酯碘金酸鉀電震顫椅丁二酰水楊酸多路入口多種方式聯運瓜葉除蟲菊酯I角的等分線集成電路結構引用語義學抗菌劑卡氏菌素連續稀釋法離散譜漏出分析忙碌測試密煉機能流求和點丘疹性猩紅熱散光計束電流碎石通知動作未打印的