
retrace
by pass; circle; coil; go around; move around; reel; roll; wind
answer; circle; return; turn round
【醫】 circumvolutio; convolution; gyre; gyri; gyrus; re-
"繞回"作為漢語動詞短語,在漢英詞典中具有多層語義内涵。從語義演變角度來看,該詞經曆了從具體空間概念到抽象思維表達的擴展過程:
物理空間釋義
指物體或主體沿着曲線路徑返回原點,對應英文"wind back"或"circle back"。例如在機械工程領域描述齒輪傳動系統時,可表述為"動力通過行星齒輪組繞回主軸"(《機械工程術語标準》GB/T 15746-2020)。
認知思維延伸
在語言學範疇衍生出"回歸主題"的隱喻用法,對應英文"loop back to"。牛津大學出版社《漢英大辭典》第三版指出,該用法常見于學術讨論場景,如"經過多角度探讨,最終繞回核心論點"。
動态過程描述
強調非直線性的往複運動特征,英語可譯為"spiral back"。劍橋大學出版社《漢英動詞短語對比研究》中例證顯示,該詞在氣象學中可描述氣旋運動軌迹。
文化語境映射
《中華文化關鍵詞(漢英對照版)》收錄該詞在傳統哲學中的特殊用法,如道家思想中"陰陽繞回"對應英語"cyclic return",體現中國哲學對循環時空觀的獨特認知。
“繞回”一詞在不同語境中有多種解釋,以下為綜合解析:
字面意義
指通過繞行或曲折路線後返回原處,例如:“迷路後繞回起點”。
在《紅樓夢》中,“兜轉”一詞(與“繞回”近義)被用于描述語言或情節的轉折,如“底下一句兜轉煞住”。
動作延伸
可表示物體或路徑的環繞特性,如“峰回路轉”“迂回形針”。
英語中可譯為“retrace”,強調沿原路折返或追溯路徑。
提示:若需更詳細的曆史用例或方言差異,建議查閱《漢語大詞典》或語言學專業資料。
草酸鎳船上卸貨出生孔等利潤線低共熔冰鹽結晶多粘菌素M獨一無二的例子肥胖的廣義優先文法滾鍍回憶性神經痛呼叫用戶假結膜炎杆菌接口命令聚脲甲醛可喜的可以冷凝的孔體積淋球菌噬菌體路徑選擇詞典魯姆夫氏征每日兩次内部往來排斥屬性侵蝕性潰瘍去肉神經内分泌性調節雙闆接頭碳闆架銅電離