月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

全局标題英文解釋翻譯、全局标題的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【計】 global title

分詞翻譯:

全的英語翻譯:

complete; entirely; full; whole
【醫】 pan-; pant-; panto-

局的英語翻譯:

bureau; game; chessboad; limit; office; station
【經】 bureau

标題的英語翻譯:

heading; title; caption; cutline; superscription
【計】 caption; herder; title
【經】 head line

專業解析

在漢英詞典視角下,“全局标題”(Global Title)是一個具有特定技術含義的術語,尤其在電信和網絡通信領域。其核心含義與功能如下:

  1. 基礎定義與核心功能

    “全局标題”通常指在通信協議(如七號信令系統 SS7/SIGTRAN 或其演進技術)中,用于全局唯一地标識一個實體(如特定應用、服務、網絡節點或用戶)的地址信息。它獨立于具體的網絡路由拓撲,主要用于尋址和路由的最終目标判定。在信令傳輸中,它幫助确定消息需要送達的最終應用或服務端點,而非中間路由節點。其英文直譯即為 "Global Title",強調其全局唯一标識的特性。

  2. 與路由地址(DPC)的區别

    理解“全局标題”的關鍵在于将其與“目的地信令點編碼”(Destination Point Code, DPC)區分開來。DPC 是用于網絡層路由的地址,标識消息需要送達的下一個直接網絡節點(交換機、路由器等)。而全局标題則是應用層或用戶層的邏輯地址,标識消息的最終接收者(如特定的數據庫、應用服務器或服務)。網絡設備(如信令轉接點 STP)可以根據全局标題進行翻譯或映射,将其轉換為對應的 DPC 以進行實際的路由轉發。

  3. 主要應用場景

    • 智能網 (IN) 業務:在觸發智能業務(如號碼攜帶、預付費)時,交換機使用被叫用戶的號碼(作為全局标題)查詢業務控制點(SCP)以獲取路由或業務邏輯指令。
    • 移動通信:在 GSM/UMTS/LTE 網絡中,用于定位歸屬位置寄存器(HLR)或歸屬用戶服務器(HSS),例如在位置更新或呼叫建立時根據用戶 IMSI/MSISDN(作為全局标題)查詢用戶歸屬網絡信息。
    • 數據庫查詢:廣泛用于各種需要訪問集中式數據庫的場景,如號碼可攜帶性查詢、信用卡授權等。
  4. 技術特點

    • 全局唯一性:确保在全球或特定管理域内标識的唯一性。
    • 邏輯标識:代表服務的邏輯終點,而非物理位置。
    • 需要翻譯:通常需要經過“全局标題翻譯”(Global Title Translation, GTT)功能将其映射為用于實際網絡路由的 DPC 或 IP 地址。
    • 格式多樣:常見的格式包括 E.164 電話號碼(如 MSISDN)、E.212 移動用戶識别碼(如 IMSI)、數據網絡地址等。

權威參考來源:

“全局标題”在技術語境下是一個關鍵的尋址标識符,用于在複雜通信網絡中精确地将信令消息路由至最終的服務或應用邏輯端點,其核心價值在于提供獨立于網絡物理拓撲的邏輯尋址能力。

網絡擴展解釋

“全局标題”可拆分為“全局”和“标題”兩部分理解,結合其含義及使用場景,解釋如下:

一、詞語分解

  1. 全局(quán jú)

    • 含義:指整個局面或事物的整體發展過程,強調全面性和整體性。例如“影響全局”“胸懷全局”。
    • 用法:常用于戰略、決策等語境中,如“通籌全局”“主動作為方能把握全局”。
  2. 标題(biāo tí)

    • 含義:标明文章、作品等内容的簡短語句,通常具有概括性。
    • 作用:可貫穿全文線索、點明主旨、吸引讀者,或體現寫作對象及核心内容。

二、組合含義

“全局标題”并非固定詞組,但可理解為具有全局性視角的标題,即:

三、示例與建議

如需進一步了解标題設計技巧,中的分類和優化方法。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

安全負載安息香豚脂擺錘銷軸不漏水填密錘骨上韌帶帶緩沖道波管等溫壓縮機二氯二磺胺放射療法汞Hg枸橼醛刮闆固定銷谷粉蛾屬加成二聚精索内動脈卡絡磺鈉藍肽雷鳴樣雜音麥角黃素棉團鐵線蓮貧齒目平衡化融化熔接薩耳澤氏試餐少分配的失去效用失物追查單天線增益