
【法】 step daughter
feme; frow; wife
and; attend; get along with; give; help; offer; take part in; with
【計】 AND
former; forward; front; preceding; priority
【醫】 a.; ante-; antero-; fore-; pro-; proso-; ventri-; ventro-
goodman; husband; sister-in-law
place; that; those
【醫】 station
accrue; crude; rawness; unripe; give birth to; grow; living; procreate
student
【醫】 bio-
daughter
在漢英詞典釋義中,"妻與前夫所生的女兒"對應的英文表達為stepdaughter(/ˈstɛpˌdɔːtər/)。該詞由名詞性詞根"step-"(繼親關系)和"daughter"(女兒)構成,指婚姻關系中,妻子在上一段婚姻生育的女性後代。
從法律和親屬關系角度,該術語具有以下特征:
該詞與"foster daughter"(養女)存在本質區别,後者涉及法定收養程式。美國心理學會建議在家庭溝通中使用中性表述,避免使用帶有隔閡意味的"step-"前綴詞彙。
根據法律和親屬關系定義,“妻與前夫所生的女兒”屬于繼女範疇,具體解釋如下:
總結來說,“妻與前夫所生的女兒”需結合具體撫養關系判斷法律地位。若需進一步了解繼承權細節或法律條款,可參考《民法典》第1072條()。
擺子加速計扁豆培養基伯吉尤斯法玻璃套管博斯塔耳氏法部分遞歸謂詞布朗氏斷頭鈎傳誦呆賬彈性平衡方程電刺術電子衍射儀地方民族主義多路複用機反滴定公用鑰加密光散射光度計甲基三溴水楊酸苯酯空虛區類屬程式毛發運動的膜顱木質膠胼胝體周支前庭神經上核數字鐘特許證持有人往複運動僞純量