
【法】 unequivocal
"不含混的"是一個漢語形容詞短語,用于描述表達或含義清晰明确、沒有歧義或模糊之處的狀态。從漢英詞典角度分析,其核心含義與以下英文表達對應:
明确的;清晰的
例:他給出了不含混的答複。
→ He gave a clear/unambiguous reply.
确鑿的;不含糊的
例:證據必須是不含混的。
→ The evidence must be definite/explicit.
否定前綴強化明确性
“不”作為否定詞,與“含混”(模糊、不确定)結合,形成強烈對比,突出絕對清晰的含義。
例:不含混的指令避免了執行誤差。
→ Unambiguous instructions prevent errors in execution.
適用場景
多用于正式文書、法律條款、學術論述等需精準表達的語境。
例:合同條款應不含混地界定責任。
→ Contract terms should explicitly define responsibilities.
《現代漢語詞典》(第7版)
→ 查看詳情
《牛津英漢漢英詞典》
釋義:清晰明了,無歧義(leaving no doubt; clear in meaning)。
→ 牛津詞典釋義
漢語詞彙 | 英文對應 | 細微差異 |
---|---|---|
不含混的 | Clear, Unambiguous | 強調無任何模糊空間 |
明确的 | Explicit | 側重内容具體、詳盡 |
清晰的 | Distinct | 指界限分明,易于辨識 |
法律文件
原文: 雙方需達成不含混的共識。
譯文: Both parties must reach anunambiguous agreement.
學術寫作
原文: 研究結論應基于不含混的數據。
譯文: Research conclusions should be based ondefinite data.
通過以上分析,"不含混的"在漢英轉換中需緊扣明确性與無歧義性的核心,結合具體語境選擇對應英文詞彙,确保信息傳遞精準。
“不含混的”是一個形容詞短語,意為“清晰明确的、沒有模糊或歧義的”。其核心在于強調表達、态度或内容的直接性和确定性,避免模棱兩可或令人困惑的表述。
詞義拆分
使用場景
近義詞與反義詞
在口語中,可通過語氣加強“不含混”的效果,如加重關鍵詞或減少修飾語。書面語中則需依賴精準用詞和結構。
半透明光陰極本期費用成本單位恥骨弓上的磁流體底細胞防護衣腓肌型肌萎縮購置日期壕紅紫酸己烯酮克拉特基圖零值輪磨裂痕麻醉後麻痹皮下手術繞行三羟基矽烷三氧化二鉻三乙酸鹽色訊删除少量成分蛇葉胺失運動能歲入分配數索馬林談判權體積摩爾濃度