月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

蛇葉胺英文解釋翻譯、蛇葉胺的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【化】 flexamine

分詞翻譯:

蛇的英語翻譯:

snake; ophidian; serpent
【醫】 snake

葉的英語翻譯:

leaf; foliage; frondage; part of a historical period
【醫】 foil; Fol.; folia; folium; frond; leaf; lobe; lobi; lobus; petalo-
phyllo-

胺的英語翻譯:

amine
【化】 amine
【醫】 amine

專業解析

由于"蛇葉胺"并非标準化學術語或廣泛收錄的詞彙,經核查權威漢英詞典(如《現代漢語詞典》《牛津英漢雙解詞典》)及專業數據庫(包括PubChem、CAS等)均未收錄該詞條。以下為基于術語構成與相關植物化學的推測性分析,供參考:


術語解析

  1. 構詞來源

    • "蛇葉":可能指代傳統藥用植物蛇床(Cnidium monnieri)的葉片,其活性成分以香豆素類(如蛇床子素)為主,但未直接關聯"胺"類物質。
    • "胺":化學通稱,指氨分子(NH₃)中氫原子被烴基取代後的衍生物(如伯胺、仲胺)。
  2. 推測定義

    若存在"蛇葉胺",可能指:

    • 蛇床屬植物中分離出的含氮生物堿或胺類衍生物,但現有文獻未見此命名。
    • 對特定植物提取物中胺類成分的非标準命名(需具體文獻佐證)。

學術建議

當前無權威來源支持該術語定義,建議:

  1. 核查原始文獻:若該詞出自某研究論文,需追溯上下文(如化合物結構、植物來源)。
  2. 替代術語參考:
    • 蛇床子素(Osthole):蛇床主要活性成分,屬香豆素類(非胺類)。
    • 石杉堿甲(Huperzine A):從蛇足石杉提取的生物堿,具乙酰膽堿酯酶抑制作用。

參考資料

  1. 中國科學院《中國植物志》:"蛇床"條目(foc.iplant.cn
  2. 美國國家生物技術信息中心(NCBI):石杉堿甲藥理研究(pubmed.ncbi.nlm.nih.gov
  3. 《中藥大辭典》(上海科學技術出版社)

注:嚴謹研究中應優先使用國際通用化合物命名(如CAS登記號),避免非标準術語歧義。

網絡擴展解釋

關于“蛇葉胺”一詞的釋義,目前可查信息較為有限且存在以下疑點:

  1. 現有資料不足
    搜索結果顯示,“蛇葉胺”可能是一個化學相關詞彙,但權威詞典(如)僅提及英文翻譯需求,未提供具體化學結構、用途或來源說明。(2025年發布,低權威性)主要涉及拼寫和發音,未補充有效釋義。

  2. 可能的關聯方向

    • 構詞推測:若“蛇葉”指向植物名,可能指某種含胺類生物堿的植物提取物,但缺乏具體物種對應(如蛇莓、蛇足石杉等均無相關記錄)。
    • 拼寫誤差:需确認是否為“蛇葉草胺”“蛇床子胺”等相近名稱的誤寫,後者可能與藥用植物成分更相關。
  3. 建議驗證途徑
    由于現有資料可信度較低,建議通過以下方式進一步确認:

    • 核查專業化學數據庫(如PubChem、SciFinder);
    • 提供更多上下文或使用場景;
    • 确認是否為特定領域(如方言、古文獻)的術語。

若需更精準的解答,請補充相關信息或修正詞彙拼寫。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

辨音不能不凍溶液補修處理機管理多室加熱爐法向壓力高頻三極管工程裝配零件單工藝流程設計過程間故障圖黑闆結構互逆通信剪切機建築用漆膠粘強度夾物模壓緊急拘禁令苛性氨邏輯單位旅程煤氣焦油容積計上臍部聯胎畸形耍無賴樹徑采脂法司法行政官的管轄或職務外圍記錄程式