月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

部份分期攤還抵押借款英文解釋翻譯、部份分期攤還抵押借款的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【經】 partially amortized mortgage

分詞翻譯:

部份的英語翻譯:

【經】 part; segment

分期攤還抵押借款的英語翻譯:

【經】 amortized mortgage

專業解析

部份分期攤還抵押借款(Partially Amortized Mortgage Loan)是一種混合型抵押貸款結構,借款人在貸款期限内僅分期償還部分本金及利息,剩餘未償還本金(稱為“氣球款項”)需在到期日一次性結清。這一概念在漢英金融術語中對應“部分攤銷貸款”,常見于商業地産或長期融資場景。

核心特征與運作機制

  1. 還款結構:借款人定期支付固定金額,包含利息和少量本金。例如,一筆10年期貸款中,前9年按30年完全攤銷計算月供,第10年需償還剩餘本金。

    $$月供 = frac{P times r(1+r)^n}{(1+r)^n -1}$$ 其中$P$為貸款本金,$r$為月利率,$n$為攤銷周期總月數。

  2. 氣球款項風險:因末期需大額還款,借款人通常依賴再融資或資産出售。美國聯邦住房金融局(FHFA)指出此類貸款需評估市場利率波動風險。

  3. 適用場景:適用于預期未來現金流增長的借款人,如商業物業投資者。英國金融行為監管局(FCA)将其歸類為“階段性還款産品”,強調需明确披露末期償付壓力。

權威定義參考

此類貸款工具需結合借款人的償付能力與市場環境綜合評估,建議參考國際清算銀行(BIS)《抵押貸款市場風險管理指南》進行深度分析。

網絡擴展解釋

“部分分期攤還抵押借款”是一種結合了抵押貸款與分期還款特點的金融術語,具體解釋如下:

一、核心概念

  1. 抵押借款
    指借款人需提供抵押物(如房産、車輛等)作為擔保,銀行或金融機構發放的貸款。若借款人違約,貸款方有權處置抵押物以收回資金。

  2. 分期攤還
    指将貸款本金和利息按約定期限(如每月)分批償還,而非一次性結清。例如:借款12萬元,每月償還1萬元本金及利息。

二、“部分分期攤還”的特殊性

此類貸款通常分為兩階段:

三、應用場景

常見于按揭貸款或企業經營貸款,例如購房時首付後,按月償還部分貸款,尾款通過出售房産或再融資結清。

四、注意事項

需注意貸款合同中對分期比例、利率調整及違約條款的約定,避免因未及時償還剩餘本金導緻抵押物被處置。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

班伯裡混煉機标志功能橙油顔色穩定劑單胺尿電力有關多分子膜發音器肺空洞鏡付款後交貨格哈特氏綜合征格-塞二氏定律後拉伸畫虎類狗回饋衰減接地天線解鍊蛋白機器可識别的卡莫氟裡德伯常量硫金黃菌素盧比賣國集團碼盤模拟方式木材防腐油内徑規起火焰氫糠基身體傷害體積粘性