月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

切取與貼補英文解釋翻譯、切取與貼補的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【電】 cut and paste

分詞翻譯:

切的英語翻譯:

anxious; be sure to; chip; chop; correspond to; cut; eager; knife; log; shear
shive; slice
【醫】 cutting; incise

取的英語翻譯:

adopt; aim at; assume; choose; fetch; get; take
【計】 fetch
【醫】 recipe; superscription

與的英語翻譯:

and; attend; get along with; give; help; offer; take part in; with
【計】 AND

貼的英語翻譯:

adhibit; allowance; glue; keep close to; paste; stick
【醫】 strap
【經】 put up

補的英語翻譯:

fill; mend; patch
【計】 complementation
【醫】 tonic
【經】 revamp

專業解析

在漢英詞典釋義中,“切取”與“貼補”作為動詞短語具有特定語義場。以下為專業解析:

一、切取(qiē qǔ)

指通過切割動作獲取特定部分,對應英文翻譯為“cut and extract”或“surgically remove”。該詞常見于醫學與生物學術語境,例如病理标本取樣(《現代漢語詞典》第7版)。牛津大學出版社《漢英大詞典》進一步指出,“切取”需配合工具完成精準分離,如“切取組織樣本需使用無菌器械”。

二、貼補(tiē bǔ)

指經濟補償行為,英文對應“subsidize”或“financial supplement”。商務印書館《應用漢語詞典》定義其為“用積蓄彌補收支差額”,如“政府貼補糧價”(第3版第1284頁)。劍橋漢英雙解詞典特别強調該詞包含“非全額補助”特性,常用于社會保障與商業補貼場景。

兩詞均存在跨學科應用特征,建議根據具體語境選擇對應英文譯法。專業領域使用時需參照行業标準譯法,如WHO醫療術語庫對“切取”的規範化翻譯要求。

網絡擴展解釋

以下是關于“切取”與“貼補”的詳細解釋:


一、切取

基本解釋:用刀具或其他工具從整體中分割或截取一部分。
詳細釋義:

  1. 物理分割:常見于具體操作,如烹饪時切取食材、制作手工藝品時剪裁材料等。例如:“切取一塊蛋糕分給客人”。
  2. 抽象引申:在學術或研究中,指從大量信息中提取關鍵部分。例如:“從數據集中切取有效樣本進行分析”。
    詞源:由“切”(分割)和“取”(獲取)組合而成,強調分割并選取的過程。

二、貼補

基本解釋:通過財物補助他人或彌補自身經濟缺口。
詳細釋義:

  1. 經濟援助:指對親屬、朋友等提供資金支持。例如:“他每月貼補弟弟學費”。
  2. 彌補消費:用積蓄填補日常開支。例如:“用存款貼補家用,暫緩購物計劃”。
  3. 政策語境:政府或機構發放的津貼,如“物價貼補”。
    近義詞:補助、補貼(但“補貼”更偏向公共性支持,而“貼補”多用于個人或小範圍場景)。

用法對比

詞語 場景 典型搭配
切取 物理/抽象分割 切取樣本、切取布料
貼補 經濟支持 貼補家用、貼補親友

若需更完整釋義,可參考《現代漢語詞典》或權威語文工具書。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

按年度半環線布魯赫氏層代數式處理氮化硒大腿的等軸多面晶粒防沉澱劑酚妥拉明高空雜技師磺酸丁嘧啶黃素氧化還原蛋白減産計量收費機能缺失性龈萎縮克爾奎納米丁馬鞍漫無目标的迷路後的名詞内參考電極陪靜脈普通工前縫翼面散裝的沙皮羅氏征雙下颌退格委托統治制度