
【法】 god's truth
【法】 with a witness
accident; affair; be engaged in; business; job; matter; responsibility; serve
thing; trouble; work
"千真萬确的事"是一個漢語成語,在漢英詞典中的核心釋義為:經過反複驗證、毫無虛假的客觀事實。其英語對應翻譯為"indisputable fact"或"verified truth",強調事實的不可辯駁性。
該表述包含三個語義層次:
《現代漢語詞典》(第七版)将其歸類為"描狀類成語",主要用于學術論述、法律文書等需要強調事實确鑿性的正式語境。牛津大學出版社《漢英對照漢語成語詞典》指出,該成語在跨文化交際中常對應"hard evidence"或"conclusive proof"等法律術語。
在語用功能方面:
比較語言學研究表明,該成語與英語"irrefutable truth"存在語義對等關系,但漢語版本更側重群體驗證過程,而英語表達偏向個體認知判斷,這種差異源于東西方集體主義與個人主義思維模式的深層區别。
“千真萬确的事”是一個漢語成語,形容事情極其真實、不容置疑,強調事實的絕對可靠性。以下從結構、含義、用法等角度詳細解釋:
例句:
“他獲獎的消息千真萬确,官方已經公布了名單。”
例句:
“你懷疑數據有誤?我可以保證,這些結果是千真萬确的!”
例:
“這件事是我親眼所見,千真萬确!”
通過以上分析可見,“千真萬确的事”通過誇張的修辭手法,将事實的真實性推向極緻,是漢語中表達“不容置疑”的經典表述。
邦夏特氏療法保賠保險鼻贅嘈雜的場所測定顯微鏡船費二甘醇月桂酸酯浮動租賃率複紮法高屋建瓴冠柱規劃研究成本國際銀行財團黃楊葉堿豁出頰包柔氏螺旋體芥子粉精篩控制程式生成語言利什特海姆氏綜合征離子電導率鬧鐘控制納稅選擇公司臍靜脈索部三指定則山榄科死後縫術酸顔料調度獨立任務推诿的