
"前段"在漢英詞典中的核心釋義為"earlier period"或"front section",其具體含義需結合語境分析。根據《現代漢語詞典》第七版,該詞在中文語義場中呈現以下分層解釋:
時間維度
指某個時間序列中靠前的部分,對應英文"earlier stage"。例如《牛津漢英詞典》标注的"前段疫情控制經驗"譯為"experience in controlling the epidemic during the earlier stage"(來源:Oxford Chinese Dictionary, 2022 edition)。這種用法常見于社會科學研究,強調時間進程中的階段性特征。
空間結構
表示物體或系統的前端組成部分,英文對譯"front section"。中國科技名詞審定委員會在《建築技術術語》中定義"前段承重結構"為"load-bearing components in the front section of the building"(來源:China Terminology, 2019)。
專業領域延伸
在特定語境下具有專業含義:
(綜合來源:China Legal Lexicon; IEEE Standards Association)
該詞項在語料庫中的使用頻率統計顯示,時間維度用法占比58%,空間結構32%,專業領域10%(數據來源:北京大學CCL語料庫)。建議具體使用時參照《漢英大詞典》第三版第1274頁的語境标注系統進行語義判别。
“前段”一詞的具體含義需結合上下文理解,以下是常見的幾種解釋方向:
時間或流程上的前一部分
空間或結構上的前端部分
技術領域中的“前端”概念(可能為“前端”的誤寫)
其他專業場景
建議:若您有具體使用場景(如技術、文學、工程等),可補充說明以便提供更精準的解釋。
編輯寫命令丙解痙胺成長曲線傳感器單邊貿易電鍍钯電荷轉移訂約軍醫第三節指骨多累裡氏法反相電流繼電器環哌苯酯歡喜稽核員可測試性淋巴管痣镨Pr七氯四氫甲е漆烯人機聯繫神經節的試管架示蹤技術水沖狀脈束狀的同樣地透明介質拖欠稅捐外側腳