婆婆媽媽英文解釋翻譯、婆婆媽媽的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
sentimental; womanishly fussy
分詞翻譯:
媽媽的英語翻譯:
mama; mamma; mom
專業解析
“婆婆媽媽”是一個常用的漢語習語,其核心含義是形容人做事不幹脆利落、過分注重瑣碎細節、優柔寡斷或情感表達過于瑣碎、絮叨的狀态。以下從漢英詞典角度對其詳細解釋:
-
基本含義與英文對應詞:
- 中文釋義: 形容人說話、做事不幹脆利落,過于瑣碎、啰嗦、拖沓;也形容人感情脆弱,過分在意小事或情感表達過于細膩、絮叨。
- 英文釋義: 最常用的對應翻譯是fussy 或sentimental。
- Fussy: 強調過分關注細節、挑剔、難以取悅或行為/要求過于瑣碎、不必要。例如:“Don’t be so fussy about small things.” (别對小事這麼婆婆媽媽的。)
- Sentimental: 強調情感上過于多愁善感、易動感情(常指不必要的或過度的)。例如:“He got sentimental over old photos.” (他看着老照片變得婆婆媽媽起來。)
- 其他可能的英文表達還包括:overly meticulous (過分拘泥細節的),finicky (過分講究的),maudlin (感情脆弱、易落淚的),long-winded (冗長啰嗦的),具體取決于語境側重的是行為瑣碎還是情感脆弱。來源:《現代漢語詞典》(商務印書館),Oxford Chinese Dictionary
-
用法與例句:
- 形容行為: 指做事猶豫不決、拖泥帶水,或處理問題過于繁瑣、在小事上糾纏不清。
- 例:他辦事總是婆婆媽媽的,一點小事也要讨論半天。 (He’s always so fussy/long-winded; even a small matter takes ages to discuss.)
- 例:别這麼婆婆媽媽的,趕緊做決定吧! (Don’t be so indecisive/finicky; make a decision quickly!) 來源:《現代漢語詞典》(商務印書館)
- 形容性格或情感表達: 指人性格優柔寡斷,或情感上過于細膩、多愁善感、愛唠叨(尤其指男性表現出被認為不符合傳統男性氣質的細膩情感)。
- 例:一個大男人,别整天哭哭啼啼、婆婆媽媽的。 (A grown man shouldn’t be crying and acting so sentimental/maudlin all the time.)
- 例:她婆婆媽媽地叮囑了半天才讓孩子出門。 (She fussed over the child with lengthy/sentimental instructions before letting him go out.) 來源: Cambridge Dictionary (Chinese-English)
-
文化背景與語用色彩:
- 該詞常帶有輕微的貶義或批評意味,暗示對方不夠果斷、爽快或過于感情用事。
- 有時也用于描述一種過度關心、事無巨細都要過問的狀态(如長輩對晚輩的過度關懷)。
- 在傳統觀念中,有時會被用來批評男性表現出不符合“陽剛”預期的細膩或情感化行為。來源: 《漢語成語學習詞典》(北京大學出版社)
網絡擴展解釋
“婆婆媽媽”是一個漢語成語,主要用于以下兩種含義:
-
形容人行動拖沓、言語啰嗦
指做事不幹脆利落,或說話重複瑣碎。例如:“這點小事别婆婆媽媽的,趕緊決定!”()
-
形容情感過于脆弱或細膩
多用于批評人因小事過度糾結、情緒化。例如:“他遇到問題就掉眼淚,實在太婆婆媽媽了。”()
補充解析:
- 出處:最早見于清代《紅樓夢》第十一回,賈寶玉被批評“忒婆婆媽媽”。
- 用法:可作謂語、定語或賓語,如“婆婆媽媽的性子”“做事别這麼婆婆媽媽”。
- 近義詞:唠唠叨叨、優柔寡斷;反義詞:雷厲風行、幹淨利落。
- 文化延伸:常被用來形容男性缺乏果斷,例如:“大男人别為小事婆婆媽媽”。
如需更多例句或出處細節,可參考《紅樓夢》相關章節或成語詞典來源(如)。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
表面放電比托夫氏現象不動産權操作操作語句拆接窗口邊緣磁鏡存在與否測試單光子發射計算機化斷層顯像複值函數輔助控制器光筆功能固定噬細胞檢定滴定管記錄波道計算機博弈機老人學家聯結器路标氯化酰基每程管數鳥甙酸脫氨酶膨脹囊腫平穩性全權大使取代苯三乙烯亞胺三順便閃爍光标輸電線外差頻率計