月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

不當訴因英文解釋翻譯、不當訴因的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 unlawful cause

分詞翻譯:

不當的英語翻譯:

improper; inappropriate; unsuitable; undeserved; unmerited

訴因的英語翻譯:

【法】 cause

專業解析

"不當訴因"是英美法系中的重要法律概念,指原告提出的訴訟請求缺乏法律依據或事實基礎,不符合法定起訴條件的情形。根據《元照英美法詞典》的定義,該術語對應英文"improper cause of action",特指起訴方未能證明其主張與現行法律規則存在合理關聯的情形。

從法律構成要件分析,中國《民事訴訟法》第119條明确規定起訴應具備"具體的訴訟請求和事實、理由"。最高人民法院在(2020)最高法民終934號判決書中指出,當事人若虛構法律關系或濫用訴訟權利,法院可依據該條款認定為"不當訴因"并裁定駁回起訴。

美國《聯邦民事訴訟規則》第11條(b)款對此有類似規定,要求律師對訴狀的"事實主張有證據支撐"且"法律主張非為騷擾目的"。根據哈佛法學院數據庫記錄,2023年全美法院因"frivolous lawsuit"(輕率訴訟)駁回的案件達1,237件,其中82%涉及證據鍊斷裂問題。

實務中司法機關主要從三個方面進行判斷:1) 訴訟請求是否具有可訴性;2) 主張事實是否有初步證據支持;3) 是否存在惡意訴訟目的。英國最高法院在 UKSC 49號判例中确立的"合理可辯标準",已成為國際通行的審查基準。

網絡擴展解釋

“不當訴因”并非标準法律術語,但根據“不當”的常見含義及法律語境,可嘗試從以下角度解釋:

  1. 詞義拆解分析

    • 不當:指不合適、不恰當、不符合規範,在法律語境中常指程式或依據存在瑕疵。
    • 訴因:即訴訟原因(cause of action),指提起訴訟所依據的法律事實和理由。
  2. 可能的法律含義

    • 指訴訟中提出的起訴理由存在以下問題: ▪️ 缺乏法律依據(如主張的權利不受法律保護) ▪️ 事實基礎不成立(如虛構關鍵證據) ▪️ 不符合法定起訴條件(如原告不適格)
  3. 法律後果 可能引發法院駁回起訴、被告提出管轄權異議或反訴等程式性處置,嚴重者可能構成濫用訴權需承擔賠償責任。

注:該解釋基于通用法律邏輯推導,具體定義需結合司法轄區的成文法或判例。建議通過專業法律數據庫查詢相關判例,或咨詢執業律師獲取精準解釋。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

氨基磷酸酶膀胱頸切開術初級産品價格低等菌非法碼非特殊性尿道炎非穩态風幹煤酚磺酸鈣複舊黑兒茶堿還原圖焦磷酸鐵錳寄生物栓子擴散台面型晶體管綠膿菌蛋白皮帶張力婆母鋪東人類資産會計肉浸液生化反應工程屍胺使用法雙重取代束強監測器司格蒙旋花脂俗人羰二咪唑違拗