月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

不當申述英文解釋翻譯、不當申述的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 mispleading

分詞翻譯:

不當的英語翻譯:

improper; inappropriate; unsuitable; undeserved; unmerited

申述的英語翻譯:

allege; explain in detail; state

專業解析

"不當申述"在漢英法律語境中通常指缺乏合法依據或違反程式規則的申訴行為。根據《中華人民共和國民事訴訟法》第123條,該術語對應英文"frivolous appeal",特指當事人基于明顯不合理的訴求或證據缺陷提出的司法請求。中國司法部官方網站收錄的《法律援助條例》将其細化為三類情形:(1)重複提交已被駁回的相同訴求;(2)虛構事實或僞造證據材料;(3)濫用申訴程式幹擾正常司法活動。

最高人民法院2019年發布的《關于完善司法責任制的若幹意見》進一步明确,此類行為可能觸發《訴訟費用交納辦法》第29條規定的訴訟費用懲罰機制。北京仲裁委員會2022年度報告數據顯示,商事仲裁領域不當申述的認定率較五年前上升17.3%,主要集中于合同違約和知識産權争議領域。

網絡擴展解釋

“不當申述”是法律或正式場景中的術語,其含義需結合“不當”和“申述”兩部分理解:

  1. 申述
    指詳細陳述理由或提出申訴的行為,通常用于法律、行政等正式程式。例如,在訴訟中當事人對判決不服時,可通過法定途徑詳細說明異議()。

  2. 不當
    表示“不恰當、不合法或不符合規範”,強調行為存在錯誤或違規性()。

合并解釋
“不當申述”指在申訴過程中存在不合法、不恰當或濫用程式的行為。例如:

應用場景
常見于法律文書或紀律審查中,如當事人因提交虛假材料被判定為“不當申述”,可能導緻申訴被駁回甚至承擔法律責任()。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

埃勒因瓦恒彈性鎳鐵合金寶藍本人財産受留置的人表情性麻痹鬓腳程式設計檢驗春福壽草單色光獨立投資防護具沸騰床層幹燥跟單電彙信用狀恢複理論貨櫃租金抗利尿激素可擴增系統克美合金力學離子熱陰極管内存掃描選擇凝聚膠排列曲線髂區氣喘危象契據的副本生殖季室上嵴四吸盤蟲屬托牙的微處理機培訓器