月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

搪塞英文解釋翻譯、搪塞的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

prevaricate; do sth. perfunctorily; boggle; fence with; quillet; tergiversate
【法】 dodge; prevarication

相關詞條:

1.coaxround  2.prevarication  3.tergiversation  4.palterwith  5.elusion  6.putoff  7.fence  

例句:

  1. 對我的批評,他隻是搪塞,根本不想認真回答。
    He just fenced with my criticism and made no real attempt to answer it.
  2. 他試圖用話把自己的錯誤搪塞過去。
    He tried to argue away his mistake.

分詞翻譯:

塞的英語翻譯:

a place of strategic importance; fill in; stopper; stuff; tuck
【醫】 tampon

專業解析

搪塞(táng sè)是一個漢語動詞,指用敷衍、不誠懇的方式應付他人或回避問題,避免給出明确答複或承擔責任。其核心含義在于回避實質、敷衍了事。從漢英詞典角度解析如下:


一、核心釋義與英譯

  1. 中文本義

    以含糊其辭、表面應付的方式對待他人的詢問或要求,缺乏解決問題的誠意。

    英譯:to evade, to stall, to fob off

    例:他總用借口搪塞上司的追問。

    He always evades his boss's questions with excuses.

  2. 隱含态度

    暗含消極應對、不負責任的傾向,常與推诿、拖延關聯。

    英譯:to dodge, to give an equivocal reply

    例:政府官員搪塞了記者的關鍵質疑。

    The official dodged the journalist's critical inquiry.


二、用法特征


三、權威詞典參考

  1. 《現代漢語詞典》(第7版)

    釋義:“用不實之詞或借口敷衍應付。”

    來源:中國社會科學院語言研究所詞典編輯室編,商務印書館,2016年。

  2. 《牛津英漢漢英詞典》

    英譯标注:"prevaricate; stall; evade",強調回避真相的意圖。

    來源:牛津大學出版社,2010年。

  3. 《中華漢英大詞典》

    例句解析:"以虛言搪塞"對應"to fob someone off with lies"。

    來源:複旦大學出版社,2015年。


四、例句對比

中文例句 英譯範例
他用忙碌搪塞了所有邀約。 He fobbed off all invitations with busyness.
别用空話搪塞,請直面問題。 Don't stall with empty words—address the issue directly.

以上解析綜合權威漢語工具書及漢英對照詞典,涵蓋語義、語用及文化語境,符合語言研究的專業性與準确性要求。

網絡擴展解釋

“搪塞”是一個動詞,指用敷衍、應付的方式處理問題或責任,通常帶有消極含義。以下是詳細解釋:

1.基本定義

2.結構與用法

3.使用場景

4.近義詞與反義詞

5.注意事項

若需更多例句或詞源考證,可查看上述引用來源的完整内容。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

按比例計算的責任鳌魚駁運條款不等壓渦輪機瓷牙面醋酸纖維素酯對稱群杜氫醌發還退稅分配率關節襞回轉器截止狀态景天庚酮聚糖金結合二極管金屬有機化合物基準信號聚維酮列席脈搏消失氣管腺三水鋁礦生産成本預算室中隔缺損數字相關器隨機掃描鐵肥僞靜态存儲系統