月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

所得稅彙總申報表英文解釋翻譯、所得稅彙總申報表的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【經】 summary income tax return

分詞翻譯:

所得稅的英語翻譯:

【經】 income tax; taxes on income

彙總的英語翻譯:

collect; gather
【計】 summarizing
【經】 summarizing

申報表的英語翻譯:

【法】 declaration form

專業解析

所得稅彙總申報表(Consolidated Income Tax Return)是指企業集團或總分支機構将多個納稅實體的所得合并後,統一向稅務機關申報納稅的法定表格。其核心含義可從漢英對照角度解析如下:

一、術語定義

  1. 所得稅(Income Tax)

    指國家對法人、自然人取得的應稅所得征收的稅種。中國《企業所得稅法》第1條明确征稅對象為企業和其他取得收入的組織。

  2. 彙總申報(Consolidated Filing)

    特指集團企業将分支機構所得合并至總機構,由總機構統一計算應納稅額并申報的行為。依據《企業所得稅法》第50條,居民企業在中國境内設立不具有法人資格分支機構的,應當彙總計算繳納企業所得稅。

二、申報表功能

該表格用于集中反映集團内各實體的:

三、適用場景

  1. 跨地區經營彙總納稅

    總機構需填報《跨地區經營彙總納稅企業年度分攤企業所得稅明細表》(A109000),計算分支機構分攤稅額(國家稅務總局公告2019年第46號附件)。

  2. 集團合并納稅

    經國務院批準的企業集團,可将100%控股子公司的所得納入合并範圍(財稅〔2008〕119號)。

四、中英制度差異

英文術語"Consolidated Tax Return"源于美國稅法26 U.S.C. §1501,允許母公司合并子公司盈虧申報,而中國僅限國務院特批集團適用,分支機構彙總則是法定常規制度。

權威來源參考

  1. 《中華人民共和國企業所得稅法》
  2. 國家稅務總局《跨省市總分機構企業所得稅分配及預算管理辦法》
  3. IRS: Consolidated Tax Returns (26 CFR 1.1502-75)

網絡擴展解釋

所得稅彙總申報表是企業所得稅申報中用于彙總多個分支機構或項目應納稅所得額及稅款的專用表格,主要適用于跨地區經營或具有多個核算單位的企業。以下是詳細解釋:

1.基本定義

所得稅彙總申報表是企業将不同分支機構、項目或部門的所得稅數據進行彙總後,統一向稅務機關申報的表格。其核心目的是簡化多主體納稅流程,确保稅款計算的完整性和準确性。

2.適用場景

3.填報内容

4.表單類型

5.申報流程

  1. 分支機構預繳:各分支機構按季度預繳所得稅。
  2. 總機構彙總:年度終了後,總機構彙總數據并填報《企業所得稅年度納稅申報表》。
  3. 稅款清繳:根據彙總結果補繳或申請退稅。

提示:如需具體申報表樣例或分攤比例計算細節,可參考稅務機關發布的填報指南(如、9)。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

阿伐粒子安全區幫助系統倉庫經營測試塊差動增益控制器廠商證明書丑的粗鄙的倒撚子素二肼羰法尼焦磷酸幹熱滅菌法根據應用配置繼續工作抗磨覆蓋層淚囊隱窩連接軟骨離去硫代銻酸鉀密封供應壓力仍能工作設營雙胚性植入特許操作員烴己蟻胺同一記錄區子句吞下凸胸的