月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

采訪識别英文解釋翻譯、采訪識别的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【計】 interview identification

分詞翻譯:

采訪的英語翻譯:

cover; gather news

識别的英語翻譯:

distinguish from; identify
【計】 awareness; ID
【醫】 cognition; noesis
【經】 identification

專業解析

從漢英詞典角度解析,“采訪識别”可拆解為“采訪”與“識别”兩個核心語義單元。根據劍橋詞典的定義,“采訪”(interview)指“通過正式對話收集信息的活動”,其英文釋義為“a formal meeting in which someone is asked questions to find out if they are suitable for a job, course of study, etc., or to get information about something”;“識别”(identification)則指“通過特征或證據确認對象的過程”,對應英文術語“the process of recognizing and naming someone or something”。

組合術語“采訪識别”在新聞傳播學領域特指“通過采訪手段對信息源、事件真僞或受訪者身份進行核實的專業行為”。牛津大學路透新聞研究院指出,該過程包含三重驗證維度:信源可靠性驗證(如核實受訪者職業資質)、事實交叉比對(如多方證據鍊對照)及語境邏輯分析(如矛盾點排查)。在技術應用層面,斯坦福大學人機交互實驗室的研究表明,人工智能驅動的語音識别系統(如ASR技術)可輔助實現采訪錄音的實時文字轉譯與關鍵詞标記,提升信息處理效率。

網絡擴展解釋

一、"采訪"的詳細解釋
采訪是指通過系統性的觀察、調查和詢問等方式獲取信息的過程,主要應用于新聞、學術研究和社會調查等領域。其核心包含以下要點:

  1. 定義與目的
    采訪是記者或研究人員為收集素材,對事件、人物或現象進行面對面交流、記錄和驗證的專業活動,目的是還原事實真相或獲取深度見解。
  2. 基本流程
    • 準備階段:确定主題、選擇受訪對象、拟定問題清單;
    • 實施階段:通過提問、觀察、錄音/錄像等方式記錄信息;
    • 整理階段:歸納信息、驗證真僞、形成最終報道或研究報告。
  3. 應用場景
    常見于新聞報道(如突發事件調查)、人物專訪(如名人訪談)、學術調研(如田野調查)等場景。近義詞包括“訪問”“探訪”等。

二、"識别"的詳細解釋
識别指通過分析、分類和判斷确定事物屬性或法律性質的過程,分為一般認知與法律領域兩類:

  1. 一般認知過程
    • 感知:通過感官接收外部信息(如視覺、聽覺);
    • 認知:對信息進行分析與理解(如匹配已有知識);
    • 判斷:基于邏輯或經驗得出結論(如确認物體類别)。
  2. 法律領域的識别(國際私法)
    指法院在審理涉外案件時,将案件事實歸類到特定法律範疇,以選擇適用的沖突規範及準據法。例如,判定某行為屬于“合同糾紛”還是“侵權糾紛”,進而援引不同法律條文。

總結
采訪與識别均涉及信息處理,但前者側重主動獲取,後者強調分類判定。兩者在不同領域(如新聞、法律)中具有不可替代的作用。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

阿祖林八倍體表達式值不公平選舉插嘴處理權出示證據存儲轉發交換中心豆狀核袢輔助跳電中繼器工場用規國内水上運輸保險膠原糖交直流兩用結晶皿景天庚酮聚糖克利克爾氏纖維層叩診音奎甯合氯醛零漂移排氣沖程切導面容積流量計實時并行操作手力千斤頂雙環辛巴比妥羧甲半胱氨酸天然橡膠生産國協會調查記錄菟絲子油