月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

收回股份基金英文解釋翻譯、收回股份基金的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【經】 stock redemption fund

分詞翻譯:

收回的英語翻譯:

take back; call back; countermand; draw back; recede; retract; withdraw
【醫】 recovery
【經】 drawing in; escheat; recovery; withdraw

股份的英語翻譯:

share; stock
【經】 interest; share; shares; shares of stock

基金的英語翻譯:

fund
【化】 fund
【經】 funds

專業解析

"收回股份基金"在金融和公司財務領域通常指公司用于回購自身股份的專項資金,其核心含義如下:

一、術語定義

  1. 中文概念

    "收回股份"即公司通過市場交易或協議方式購回已發行的流通股;"基金"指為此預留或籌集的專項資本池。合并指企業為實施股份回購計劃設立的專用資金。

  2. 英文對應術語

    專業表述為Share Repurchase Fund 或Stock Buyback Fund,指企業授權管理層在特定時期内用于回購流通股的法定資金池。

二、運作機制

  1. 資金來源

    通常來源于公司可分配利潤或資本公積金,需符合《公司法》第142條關于股份回購的財務限制(如回購後公司負債率不得超标)。

  2. 實施方式

    通過公開市場集中競價(如A股二級市場)、要約收購(Tender Offer)或協議轉讓完成回購,回購股份轉為"庫存股(Treasury Stock)"或依法注銷。

三、核心目的

  1. 資本結構優化

    減少股本提升每股收益(EPS),如蘋果公司2023年斥資900億美元回購股票,推動EPS增長12%。

  2. 股東價值管理

    傳遞股價低估信號,穩定市場預期。實證研究表明,回購公告後60日内股價平均超額收益達3.5%(Journal of Finance 2022)。

  3. 股權激勵儲備

    回購股份可用于員工持股計劃(ESOP),避免新股發行稀釋原有股東權益。


權威參考來源

  1. Investopedia: Share Repurchase
  2. 《中華人民共和國公司法》第142條
  3. SEC: Stock Buybacks Disclosure Rules
  4. Journal of Finance: Market Signaling through Share Repurchases

網絡擴展解釋

“收回股份基金”這一表述主要與我國集體經濟組織早期(如1950年代合作社時期)的股金制度相關。根據網頁信息,以下是詳細解釋:

  1. 基本定義 股份基金是1950年代各類合作社(農業、手工業、供銷等)向社員籌集的經營資金。其特點是:
  1. 收回條件 根據曆史制度規定:
  1. 曆史演變 1958年人民公社化後,這類資金改稱"社員股金",其管理規則隨集體經濟體制變化而調整。當前該概念主要存在于曆史文獻中,現代農村集體經濟已采用新的股權管理模式。

注:以上解析基于曆史制度背景,具體操作需結合當時政策文件。如需當代農村股金管理政策,建議查詢最新農業農村部門規章。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

阿密妥巴豆基鹵保持中立貝殼杉脂比格氏耳征逼迫的超高速緩存等效類反射中樞固定過多漢諾佛氏管腔化學異營菌互補性加寬變換腳踏車床卡洛氏溶液末道螺絲攻濃效蒸發器歐拉規則拍約他鹼氣化爐起始函數去耦濾波器熱絲法生産成本輸出參數湯姆斯鋼脫嘌呤核酸韋-艾二氏法委任書