月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

實在英文解釋翻譯、實在的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

actuality; reality; as a matter of fact; in fact; indeed; really
【醫】 entity

相關詞條:

1.esse  2.uponmyfaith  3.stark  4.reality  5.actuality  6.very  7.forsooth  8.positive  9.objective  10.onlytoo  11.actualbeing  12.entity  13.ofatruth  14.intruth  15.just  16.jollywell  

例句:

  1. 我為此實在感到很抱歉。
    I really feel bad about that.
  2. 實在不是有意的。
    It was really quite unintentional.
  3. 實在讨厭讓我等着。
    I really hate being kept waiting.
  4. 這件家具還不到四十美元,實在不貴。
    This piece of furniture is really inexpensive with a price of less than forty dollars.
  5. 我對軍隊史實在一竅不通。
    Military history is really outside my domain.
  6. 他的演講實在令人厭倦。
    His speech is really tiresome.
  7. 實在不值一提。
    It really isn't worth mentioning.

分詞翻譯:

實的英語翻譯:

fact; fruit; seed; solid; true

在的英語翻譯:

be; depend on; exist; at; in
【計】 plot on X axis; search in

專業解析

"實在"是一個具有多重語義的漢語詞彙,在漢英詞典中主要有以下三種核心釋義:

一、形容詞用法表真實性

指事物或品質具有真實不虛的本質特征,對應英文"real; genuine"。例如:"他是個實在人"(He is a genuine person),此處強調人物品性的真實性。該語義常見于評價人物性格或商品質量,如《現代漢語詞典》第七版指出該用法多用于北方方言區。

二、副詞用法表确認語氣

作為語氣副詞時對應英文"indeed; really",用于加強陳述的真實性。例如:"這道題實在太難了"(This problem is really too difficult),牛津英語詞典将該用法歸類為"intensifying adverb"。此類表達常見于學術讨論或正式文書中對事實的強調。

三、哲學範疇的實在論概念

在哲學語境中指獨立于意識的客觀存在,英文對應"reality; actuality"。如《斯坦福哲學百科全書》界定該術語為"mind-independent existence"。該用法多出現在認識論讨論中,與"現象"形成二元對立概念。

網絡擴展解釋

“實在”是一個多義詞,其含義和用法需結合語境判斷,主要分為形容詞和副詞兩種詞性:

一、形容詞用法

  1. 真實誠實
    指人或事物真實可靠、不虛假。

    • 例:“他是個實在的青年,沒有虛情假意。”()
    • 近義詞:誠實、真實()。
  2. 具體紮實
    形容做事踏實、成果可靠。

    • 例:“工作做得很實在。”()

二、副詞用法

  1. 表示确認或強調
    用于肯定事實,相當于“确實”“的确”。

    • 例:“這孩子實在聰明。”()
    • 近義詞:的确、簡直()。
  2. 表示轉折或對比
    引出與表面現象相反的實際情形,相當于“其實”。

    • 例:“問題看似簡單,實在并不如此。”()
  3. 表達程度深
    相當于“非常”,多用于口語。

    • 例:“實在抱歉”“實在不容易”(, )。

三、其他特點

如需更多例句或近義詞對比,可參考上述來源網頁。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

白色萎縮拔染劑博代氏杆菌屬償還時間單一使用貨物電免疫擴散法動質網國際貨币基金組織提款權核苷酸焦磷酸酶貨物進出口量睑贅皮角色散脊柱畸形可記在某人帳上卵絲真菌類臍切除術軟設備褥瘡性潰瘍乳突溝商品檢驗證收卷算法執行時間蘇丹黑調幅電波酮醛凸闆印刷僞臨界性質