
【機】 rising mark
give prominence to; pop out; stand out; extrude; protrusion
【計】 highlight
【醫】 hernia; herniate; herniation; ocular proptosis; projection; protrude
protrusio; protrusion
symbol; sign; attribute; mark; seal; signal; stamp; totem
【計】 ATR; ATTR; flag; label; mark; marking; tabbing
【化】 marking; stenciling
【醫】 label; mark; notation
【經】 identification mark
在漢英詞典視角下,“突出标志”指事物中顯著、引人注目且具有區分性或代表性的特征、标記或象征。以下是詳細解釋:
顯著特征(Salient Feature)
指事物最易被注意或識别的關鍵屬性。
例:山脈的輪廓是該地區最突出的标志。
→ The mountain silhouette is the most salient feature of the region.
來源:《牛津高階英漢雙解詞典》(第10版)"salient"詞條。
區分性标記(Distinguishing Mark)
用于區别同類事物的獨特标識。
例:商标是品牌識别的突出标志。
→ A logo serves as a distinguishing mark for brand identity.
來源:《朗文當代高級英語辭典》"distinguishing"詞條。
地理/建築标識(Landmark)
指具有導航或象征意義的地标。
例:埃菲爾鐵塔是巴黎的突出标志。
→ The Eiffel Tower is a landmark of Paris.
來源:《柯林斯英漢雙解詞典》"landmark"釋義。
抽象象征(Emblematic Symbol)
代表抽象概念或文化的符號。
例:龍是中國文化的突出标志。
→ The dragon is an emblematic symbol of Chinese culture.
來源:《劍橋英漢雙語詞典》"emblematic"用例。
中文“标志”需根據語境選擇對應英文:
來源:《新世紀漢英大詞典》“标志”詞條釋義。
“突出标志”是由“突出”和“标志”組合而成的短語,需結合兩者的含義及使用場景綜合理解。以下是詳細解釋:
标志
指表明事物特征的記號,通過圖形、文字或符號傳遞信息,具有識别性、功用性和顯著性。例如國旗、商标、交通标志等,均通過簡潔直觀的形式表達特定意義。
突出
在語境中通常表示顯著、強調或物理上的凸出。例如“突出重點”指強調關鍵内容,“路面突起路标”則指實際凸起的交通标記。
強調顯著性的标志
指具有強烈視覺沖擊力或功能性的标志,如色彩鮮明、圖形簡練的商标或警示标志,能快速吸引注意并傳遞信息。
特殊形态的标志
如交通中的突起路标(道釘),通過物理凸起增強夜間或惡劣天氣下的識别性,輔助車輛安全行駛。
象征性意義
在文化或社會層面,某些标志因曆史、政治等因素被賦予特殊意義,如國徽、會徽等,成為群體身份或價值觀的象征。
“突出标志”并非固定術語,需根據上下文判斷具體指向。其核心是通過顯著性設計或特殊形态,使标志在功能、視覺或象征層面更加突出,從而高效傳遞信息或引導行為。
報酬性價格不動産的收益操作卡片電導定向搜索東莨菪鹼二進制發送器仿冒品方向性福斯曼氏脂類購買資産準備含水軟膏計時單位離心分離萃取機敏克淨莫爾表面能耐用消費品涅門托夫斯基喹啉合成凝乳切唇的顴突人造瞳孔術受到懲罰束縛物索引號特别擔保同年齡的脫水甲酰四氫葉酸突起熔接完整人格